|
|
雪晴 / 作者:王冕 |
起來敲石火,正是雪晴時(shí)。
竹葉冰垂地,梅花玉滿枝。
風(fēng)云隨變滅,山水轉(zhuǎn)清奇。
悵望長(zhǎng)安道,令人有所思。
|
|
雪晴解釋: 《雪晴》是元代詩人王冕創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
起來敲石火,正是雪晴時(shí)。
竹葉冰垂地,梅花玉滿枝。
風(fēng)云隨變滅,山水轉(zhuǎn)清奇。
悵望長(zhǎng)安道,令人有所思。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)雪后晴朗的景象。詩人通過描寫雪晴時(shí)的景色,表達(dá)了自己的情感和思考。
賞析:
詩的開頭,"起來敲石火,正是雪晴時(shí)",描繪了一個(gè)人在雪后清晨起床,敲打石火取暖的場(chǎng)景。這一句意味著冬天的嚴(yán)寒已經(jīng)過去,天氣開始轉(zhuǎn)暖,雪晴的時(shí)刻到來。
接下來的兩句,"竹葉冰垂地,梅花玉滿枝",描繪了雪晴時(shí)的景色。竹葉上的冰掛在地上,梅花盛開,給人一種清新、美麗的感覺。
"風(fēng)云隨變滅,山水轉(zhuǎn)清奇"這兩句表達(dá)了自然界的變幻無常。風(fēng)云變幻,山水景色也隨之變化,呈現(xiàn)出奇特而清晰的景象。
最后一句"悵望長(zhǎng)安道,令人有所思",表達(dá)了詩人對(duì)長(zhǎng)安道的思念和思考。長(zhǎng)安是古代中國(guó)的首都,這句話暗示了詩人對(duì)過去的回憶和對(duì)未來的思考。
整首詩通過描繪雪晴的景色,表達(dá)了詩人對(duì)自然界的贊美和對(duì)人生的思考。同時(shí),詩中的景色也反映了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)過去的懷念。 |
|