|
|
老農(nóng)十首 / 作者:曾協(xié) |
飽食豐年酒不空,水村山崦老於農(nóng)。
囷倉在眼心無事,鄰里經(jīng)過樂歲窮。
|
|
老農(nóng)十首解釋: 《老農(nóng)十首》是宋代詩人曾協(xié)所創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
飽食豐年酒不空,
水村山崦老於農(nóng)。
囷倉在眼心無事,
鄰里經(jīng)過樂歲窮。
譯文:
豐收年景,飯食飽滿,酒杯從未空。
生活在水邊村莊和山崖之間,已經(jīng)年老而依然從事農(nóng)耕。
糧倉就在眼前,內(nèi)有豐富的糧食,心中無憂無慮。
鄰里經(jīng)過這里,共慶豐收的年景,即使貧窮也能快樂度過。
詩意:
《老農(nóng)十首》描繪了一個(gè)老農(nóng)在豐收年度的生活狀態(tài)和心境。在這首詩中,曾協(xié)表達(dá)了農(nóng)民的幸福感和滿足感。他們吃飽了、喝足了,囤積的糧食也足夠滿溢,生活安穩(wěn)且無憂無慮。盡管歲月已經(jīng)使他們年老,但他們?nèi)匀粓?jiān)守在農(nóng)田,辛勤耕作。鄰里們經(jīng)過這里,共同慶祝豐收的喜悅,一起度過了快樂而充實(shí)的時(shí)光。
賞析:
《老農(nóng)十首》以簡練明了的語言描繪了農(nóng)民的日常生活和他們對豐收的喜悅。詩中的描述平實(shí)而真實(shí),沒有華麗的修辭和夸張的描繪,卻能夠讓讀者感受到農(nóng)民的幸福和滿足。詩中的“飽食豐年酒不空”,形象地表達(dá)了農(nóng)民吃飽喝足的生活狀態(tài),同時(shí)也傳遞著對農(nóng)業(yè)豐收的喜悅之情。通過描繪農(nóng)民勤勞務(wù)實(shí)、樂觀向上的精神風(fēng)貌,詩人向讀者傳遞了一種積極向上的生活態(tài)度和對美好生活的向往。
整首詩詞以簡潔的形式表達(dá)了農(nóng)民的生活情感和生命狀態(tài),平實(shí)而真摯,給人以力量和溫暖。它既展現(xiàn)了農(nóng)民勤勞辛勤的一面,又呈現(xiàn)了他們對豐收生活的滿足和快樂。這首詩具有濃厚的人文關(guān)懷和溫情,使讀者能夠感受到農(nóng)民對農(nóng)田的眷戀和對美好生活的追求,同時(shí)也引發(fā)人們對農(nóng)業(yè)勞動(dòng)的尊重和對豐收的珍惜。 |
|