|
|
魚(yú)游春水 / 作者:趙聞禮 |
青樓臨遠(yuǎn)水。
樓上東風(fēng)飛燕子。
玉鉤珠箔,密密鎖紅藏翠。
剪勝裁幡春日戲。
簇柳簪梅元夜醉。
閑憶舊歡,暗彈新淚。
羅帕啼痕未洗。
愁見(jiàn)同心雙鳳翅。
長(zhǎng)安十日輕寒,春衫未試。
過(guò)盡征鴻知幾許,不寄蕭娘書(shū)一紙。
愁腸斷也,那人知未。
|
|
魚(yú)游春水解釋: 中文譯文:《魚(yú)游春水》
青樓臨遠(yuǎn)水,
高樓上東風(fēng)吹燕子。
玉鉤珠箔,
鎖住紅裝藏起翠色。
剪下勝裁的細(xì)幡,春日嬉戲。
聚集在柳樹(shù)下,插滿梅花,元夜痛飲酒。
閑暇時(shí)回憶舊時(shí)歡樂(lè),偷偷彈奏新的淚水。
羅帕上的淚痕還未擦掉。
感到憂愁時(shí),看見(jiàn)了那對(duì)同心的鳳翅。
長(zhǎng)安城里已經(jīng)過(guò)了十天的微寒,
春衣還未試穿過(guò)。
經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)次飛越的候鳥(niǎo),知曉多少辛酸,
卻無(wú)法寄出給蕭娘的一封書(shū)信。
愁斷了腸,那個(gè)人又怎會(huì)知道呢。
詩(shī)意和賞析:這首詩(shī)描繪了一個(gè)青樓中的情景,以及主人公內(nèi)心的愁緒。詩(shī)中運(yùn)用了許多細(xì)膩的描寫和意象,展現(xiàn)了作者對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生離別的感慨。
詩(shī)中的青樓臨近水邊,樓上飛翔的燕子和裝飾華麗的窗簾、屏風(fēng),形成了一個(gè)雅致而浪漫的環(huán)境。然而,詩(shī)人卻在描寫這個(gè)美麗的場(chǎng)景時(shí),夾雜了許多愁苦和離別的情感。
詩(shī)中的“剪下勝裁的細(xì)幡,春日嬉戲”以及“聚集在柳樹(shù)下,插滿梅花,元夜痛飲酒”等描寫顯示了青樓中的歡樂(lè)和喧囂。但是,在這個(gè)歡樂(lè)的背后,作者隱藏著自己的憂愁和孤獨(dú),令人感到一絲凄涼。
詩(shī)中的最后幾句描繪了主人公的情感寄托和無(wú)奈。作者提到了長(zhǎng)安城的微寒和未試穿的春衣,表明時(shí)間的流逝和漸漸消失的機(jī)會(huì)。同時(shí),作者又提及了經(jīng)歷過(guò)無(wú)數(shù)次飛越的候鳥(niǎo),卻無(wú)法傳達(dá)這份心情給蕭娘。這些描寫襯托出了主人公內(nèi)心深處的無(wú)力和孤獨(dú),令人感到情感的困頓和無(wú)奈。
整個(gè)詩(shī)歌以細(xì)膩的描寫和獨(dú)特的意象展現(xiàn)了作者對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生無(wú)常的思考和感慨。通過(guò)描繪青樓中的歡愉和熱鬧,以及主人公內(nèi)心的憂愁和孤獨(dú),詩(shī)中展現(xiàn)了世間的喜怒哀樂(lè)和人生的離合悲歡。整體而言,這首詩(shī)揭示了人生的無(wú)常和內(nèi)心的孤獨(dú),令人感到凄涼和哀傷。 |
|