|
|
|
叩戶憶曾識(shí),升期再尋找。
仙游誠(chéng)絕往,俗慮苦勸襟。
菡萏晚猶好,荼蘑霜不侵。
思君望阡隴,遠(yuǎn)樹(shù)白云深。
|
|
挽武龍蹇巡檢解釋: 《挽武龍蹇巡檢》是宋代詩(shī)人陽(yáng)枋所作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
挽武龍蹇巡檢
叩戶憶曾識(shí),升期再尋找。
仙游誠(chéng)絕往,俗慮苦勸襟。
菡萏晚猶好,荼蘑霜不侵。
思君望阡隴,遠(yuǎn)樹(shù)白云深。
譯文:
敬挽武龍蹇巡檢,
敲擊門戶回憶曾相識(shí),
昇職的時(shí)機(jī)再次追尋。
仙游之地真實(shí)難以到達(dá),
世俗的煩惱艱難撫慰心懷。
蓮藕在晚霞中依然美好,
菊花在寒霜下不受侵害。
思念君子遠(yuǎn)望在山川間,
遠(yuǎn)處的樹(shù)木與白云深深交織。
詩(shī)意與賞析:
《挽武龍蹇巡檢》以細(xì)膩的筆觸描繪了一種離愁別緒之情。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)往事的回憶和對(duì)友人的思念之情,同時(shí)融入了對(duì)紛雜塵世的感嘆和對(duì)自然美景的贊嘆。
首節(jié)表達(dá)了詩(shī)人敲擊門戶時(shí)所勾起的舊時(shí)記憶,表示了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的人和事的懷念之情。第二節(jié)以仙游之地和世俗煩惱作對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)理想境界和現(xiàn)實(shí)困擾之間的矛盾感受。第三節(jié)通過(guò)描繪蓮藕和菊花的美好,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景物的喜愛(ài)和對(duì)堅(jiān)韌不拔的贊美。最后一節(jié)通過(guò)描繪遠(yuǎn)處的樹(shù)木和白云的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,通過(guò)對(duì)人情世故和自然美景的描繪,展示了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感悟。同時(shí),詩(shī)詞中運(yùn)用了寓意和意象的手法,將詩(shī)人的情感與自然景物相結(jié)合,給予讀者以豐富的聯(lián)想空間。 |
|