|
|
六月二十一日早行十六首 / 作者:吳芾 |
出入鄉(xiāng)關(guān)四十朞,勞人迎送每慚之。
今朝單騎歸來速,且喜鄉(xiāng)人都不知。
|
|
六月二十一日早行十六首解釋: 《六月二十一日早行十六首》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
六月二十一日早行十六首
出入鄉(xiāng)關(guān)四十朞,
勞人迎送每慚之。
今朝單騎歸來速,
且喜鄉(xiāng)人都不知。
譯文:
離開家鄉(xiāng)的關(guān)口已經(jīng)四十多次,
每次勞累地被鄉(xiāng)親迎送,我都感到慚愧。
今天早晨獨(dú)自一人騎馬回來很快,
更開心的是鄉(xiāng)親們都不知道。
詩意:
這首詩詞主要描繪了作者多次離開家鄉(xiāng)和重返家鄉(xiāng)的情景。作者在詩中表達(dá)了自己多次出門勞作,離開鄉(xiāng)親們的情感,以及這次回來時(shí)鄉(xiāng)親們對(duì)他的不知情。這首詩詞既表達(dá)了對(duì)離鄉(xiāng)的辛酸和勞累的感受,也表達(dá)了對(duì)鄉(xiāng)親們無私的關(guān)愛和對(duì)歸家的喜悅之情。
賞析:
這首詩以簡練的語言,描繪了作者多次出門離鄉(xiāng)和回鄉(xiāng)的情景,表現(xiàn)了作者對(duì)鄉(xiāng)親們的感恩之情。通過描寫作者獨(dú)自騎馬回來的場景,以及鄉(xiāng)親們對(duì)他的不知情,展示了一種平凡而真摯的鄉(xiāng)愁和歸家的喜悅。詩中的"鄉(xiāng)關(guān)"和"鄉(xiāng)人"形象,凸顯了鄉(xiāng)村生活中的人情味和淳樸的情感。整首詩構(gòu)思巧妙,語言簡練,雖然字?jǐn)?shù)不多,但通過簡單的描寫,表達(dá)出了作者的情感和感激之情,給人以共鳴和思考。這首詩體現(xiàn)了宋代文人的家國情懷和對(duì)家鄉(xiāng)的深厚感情,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|