|
|
六月二十一日早行十六首 / 作者:吳芾 |
謾來(lái)水上結(jié)危亭,更憑欄干聽(tīng)水聲。
洗得肺肝清似水,莫言亭下水無(wú)情。
|
|
六月二十一日早行十六首解釋: 《六月二十一日早行十六首》是宋代吳芾的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
謾來(lái)水上結(jié)危亭,
更憑欄干聽(tīng)水聲。
洗得肺肝清似水,
莫言亭下水無(wú)情。
詩(shī)意:
這一天六月二十一日的清晨,我來(lái)到水邊結(jié)了一個(gè)危亭,靠著欄桿聆聽(tīng)著水聲。這清澈的水洗凈了我的呼吸器官,使我內(nèi)心清澈如水。請(qǐng)不要說(shuō)亭下的水是沒(méi)有感情的。
賞析:
這首詩(shī)詞以寫(xiě)景的手法,表達(dá)了作者在六月二十一日清晨的早行所感受到的美好景致。詩(shī)人結(jié)了一個(gè)危亭,站在欄桿旁靜靜聆聽(tīng)水聲,感受水的流動(dòng)之美。通過(guò)水的形象,詩(shī)人將自然景物與人的內(nèi)心狀態(tài)相聯(lián)系,傳達(dá)出一種清澈寧?kù)o的心境。
詩(shī)中的"肺肝清似水"形象地描述了作者的內(nèi)心狀態(tài),他通過(guò)聆聽(tīng)水聲,感受到了一種凈化和洗滌,使內(nèi)心得到了寧?kù)o和清澈。這種清澈的狀態(tài)讓人聯(lián)想到水的純凈和透明,同時(shí)也暗示了詩(shī)人希望自己的內(nèi)心能夠達(dá)到純凈的境界。
最后兩句"莫言亭下水無(wú)情"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)那些認(rèn)為水是沒(méi)有感情的人的反駁。詩(shī)人認(rèn)為水雖然沒(méi)有情感,但它卻能給人帶來(lái)寧?kù)o和凈化,它有著獨(dú)特的美。這是對(duì)自然界中平凡事物所蘊(yùn)含的美和價(jià)值的一種贊美和感悟。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)描繪水的形象和傳遞自己的感受,展現(xiàn)了作者對(duì)自然界中細(xì)微之美的敏感和體悟。讀這首詩(shī),仿佛可以感受到清晨的寧?kù)o和水流的歡快,同時(shí)也讓人思考自然界中那些看似平凡的事物所蘊(yùn)含的價(jià)值和美。 |
|