|
|
喜舍弟羲叟及第上禮部魏公 / 作者:李商隱 |
國(guó)以斯文重,公仍內(nèi)署來。
風(fēng)標(biāo)森太華,星象逼中臺(tái)。
朝滿遷鶯侶,門多吐鳳才。
寧同魯司寇,惟鑄一顏回。
|
|
喜舍弟羲叟及第上禮部魏公解釋:
中文譯文:
兄弟羲叟以及官位上的魏公,
國(guó)家崇尚文雅之風(fēng),您依然謙居內(nèi)職而來。
您身上的氣質(zhì)閃爍如華麗的風(fēng)旗,如星辰般璀璨于中央殿堂。
朝堂上增添了群鳥圍繞的歡聲,府第之中則充滿了鳳凰般的才華。
寧愿與魯國(guó)的司寇相較,也只愿鑄就一個(gè)顏回出來。
詩意和賞析:
這首詩詞是李商隱寫給他的朋友羲叟和魏公的賀詞。詩中以國(guó)家崇尚文雅之風(fēng)來形容朝廷,以兄弟羲叟和魏公謙居內(nèi)職的姿態(tài)來表達(dá)他們的品質(zhì)。詩人通過形象生動(dòng)的描寫,如風(fēng)旗森森、星辰閃爍,以及朝堂鳥語花香、府第鳳凰才子等來表達(dá)對(duì)他們的贊賞和祝賀。
詩中還提到愿意與魯國(guó)的司寇相較,這里引用了顏回的名字,顏回是孔子最賢良的弟子,用來表示對(duì)魏公的膜拜和敬仰。
整首詩詞以賀詞的形式寫給朋友,言辭婉約,表達(dá)了詩人對(duì)朋友的贊美和祝福,同時(shí)也展示了他對(duì)國(guó)家和朝廷的熱愛和關(guān)注。
|
|