|
|
得鄉(xiāng)書 / 作者:吳芾 |
聞道交親知我還,歡迎競欲越鄉(xiāng)關(guān)。
我于鄉(xiāng)里初無補,又復(fù)勞人只汗顏。
|
|
得鄉(xiāng)書解釋: 《得鄉(xiāng)書》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聽說家鄉(xiāng)的朋友們知道我回來了,歡迎之情競相爭先越過鄉(xiāng)村的關(guān)口。我初回鄉(xiāng)里時無法回報他們的好意,再次勞動只是讓人感到慚愧。
詩意:
這首詩詞表達了詩人吳芾回到家鄉(xiāng)后所感受到的情景和內(nèi)心的矛盾。詩人聽說家鄉(xiāng)的朋友們得知他回來了,充滿了親切和喜悅之情,并紛紛前來歡迎。然而,由于某些原因,詩人初回鄉(xiāng)里時無法回報他們的好意,自己又再次勞作,只能讓人感到慚愧和抱歉。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人回到家鄉(xiāng)所遭遇的場景和自己的內(nèi)心矛盾。通過"聞道交親知我還"一句,詩人表達了家鄉(xiāng)朋友們對他歸來的喜悅和關(guān)注。"歡迎競欲越鄉(xiāng)關(guān)"一句則生動地描繪了朋友們熱情的場景,彰顯了家鄉(xiāng)的團結(jié)和友愛。接著,詩人以"我于鄉(xiāng)里初無補"表達了自己初回鄉(xiāng)里時無法回報朋友們好意的無奈之情。最后兩句"又復(fù)勞人只汗顏",則表達了詩人再次勞作的辛苦和自責(zé)。
通過這首詩詞,詩人吳芾展現(xiàn)了對家鄉(xiāng)朋友們的感激和內(nèi)心的矛盾。他在回到鄉(xiāng)里后,雖然受到了熱情的歡迎,但由于一些原因,自己無法回報朋友們的好意,反而再次勞作,使人產(chǎn)生了慚愧之感。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對家鄉(xiāng)的深情和對友誼的珍重,同時也展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的糾結(jié)和無奈。 |
|