|
|
題足軒詩 / 作者:朱翌 |
域中寧有一毫真,靜極方知眾妙存。
疏受果能從父議,王章終不用妻言。
脫身兵火蒙天幸,沃日風(fēng)濤到海吞。
兩頓藜羹如大饗,一番布被有春溫。
|
|
題足軒詩解釋: 《題足軒詩》是宋代詩人朱翌創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在這片領(lǐng)域中,仍存有一絲真實(shí),
只有極度寧?kù)o才能體會(huì)到眾多奇妙的存在。
寬宏的父親能夠接納不完美之處,
而王者的章程則不受妻子的言語所左右。
脫離紛爭(zhēng)和戰(zhàn)火是一種天賜的幸運(yùn),
沃日和風(fēng)浪洶涌地融入大海。
兩頓簡(jiǎn)樸的藜羹如同盛宴一般豐盛,
一番褥席帶來了溫暖的春天氣息。
詩意:
《題足軒詩》通過描繪一個(gè)寧?kù)o、和諧的境界,表達(dá)了一種寬容、豁達(dá)的心態(tài)。詩中提到的真實(shí)和奇妙的存在,暗示著在平靜的表象之下,仍然可以找到珍貴的東西。父親的寬容和王者的堅(jiān)定,展示了兩種不同的執(zhí)著與智慧。脫離紛爭(zhēng)和戰(zhàn)火的幸運(yùn),以及大自然的壯麗景色,給人帶來一種寧?kù)o、安慰和喜悅。作者通過簡(jiǎn)樸的藜羹和溫暖的褥席,表達(dá)了對(duì)生活中小小幸福的感激與滿足。
賞析:
朱翌的《題足軒詩》以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了一幅寧?kù)o和諧的畫面。詩中的境界雖然簡(jiǎn)約,但蘊(yùn)含著深刻的哲理和人生智慧。通過對(duì)父親和王者兩種態(tài)度的對(duì)比,詩人表達(dá)了對(duì)寬容和堅(jiān)持的肯定。同時(shí),描繪了遠(yuǎn)離紛擾的幸運(yùn)和大自然的壯麗景色,帶給讀者一種寧?kù)o和心靈的撫慰。最后,作者通過簡(jiǎn)樸的藜羹和溫暖的褥席,展示了對(duì)生活中細(xì)小幸福的珍視和感激。整首詩以簡(jiǎn)練的語言和明快的節(jié)奏,傳遞出一種深深的人文情懷和對(duì)美好生活的向往。 |
|