|
|
會兵 / 作者:劉子翚 |
羽檄西來趣會兵,秋風胡虜更縱橫。
烽火石嶺塞垣迥,馬渡分河波浪生。
使者漫傳蘇武節(jié),君王頻幸亞夫營。
百年信誓明如日,何事紛紛起戰(zhàn)爭。
|
|
會兵解釋: 《會兵》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
羽檄西來趣會兵,
秋風胡虜更縱橫。
烽火石嶺塞垣迥,
馬渡分河波浪生。
使者漫傳蘇武節(jié),
君王頻幸亞夫營。
百年信誓明如日,
何事紛紛起戰(zhàn)爭。
中文譯文:
軍令飛鴿急傳西方,迅捷而威武。
秋風吹拂下,胡虜更加放肆縱橫。
烽火在石嶺上燃起,塞垣相隔遙遠。
馬隊渡過河流,波浪翻騰而生。
使者四處傳達蘇武的忠誠,君王頻頻蒞臨亞夫的軍營。
百年來,信誓旦旦的誓言如同明媚的陽光,
為何紛紛而起戰(zhàn)爭?
詩意與賞析:
這首詩描述了一種軍事會戰(zhàn)的景象,表達了劉子翚對戰(zhàn)爭的思考和憂慮。通過描繪戰(zhàn)場上的各種景象,詩人展現(xiàn)了戰(zhàn)爭帶來的破壞和殘酷,并對戰(zhàn)爭的動機提出了質(zhì)疑。
詩中提到了羽檄傳令的情景,展示了軍隊行動的迅速和威力。秋風吹拂之下,敵人胡虜更加囂張,烽火在石嶺上燃燒,塞垣將人們隔離開來,馬隊渡過河流,波浪翻騰,形容了戰(zhàn)爭的殘酷與緊張。
詩中還提到了使者傳遞蘇武忠誠的節(jié)操,以及君王頻繁蒞臨亞夫的軍營,表達了對忠誠和盡職的肯定。然而,詩人在最后兩句表達了對戰(zhàn)爭的疑問和憂慮,質(zhì)問百年來信誓旦旦的誓言為何導(dǎo)致戰(zhàn)爭的頻繁發(fā)生。
整首詩以簡練的語言描繪了戰(zhàn)爭的景象,通過對戰(zhàn)爭的揭示和反思,呈現(xiàn)了對戰(zhàn)爭的批判態(tài)度。詩中運用了豐富的意象和對比手法,以生動的形象和深刻的思考引發(fā)讀者對戰(zhàn)爭的思考和反思。 |
|