|
|
九日懷封元寂 / 作者: 王勃 |
九日郊原望,平野遍霜威。
蘭氣添新酌,花香染別衣。
九秋良會(huì)少,千里故人稀。
今日龍山外,當(dāng)憶雁書歸。
|
|
九日懷封元寂解釋:
中文譯文:
九日懷封元寂,望著郊原,
平野上布滿了霜露的威嚴(yán)。
蘭花的氣息添了新的飲品,
花香染上了別離的衣裳。
九秋良辰少有人相會(huì),
千里之外故人稀少。
今天在龍山之外,
應(yīng)當(dāng)懷念雁書來歸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人王勃表達(dá)思念之情的作品。他在九月的郊原上,感嘆平野上霜露的威嚴(yán)。他飲品中的蘭花氣息和衣裳上的花香都加深了他對(duì)別離的體驗(yàn)。然而,九個(gè)秋天的良辰少有人相會(huì),他的故人千里之外也很稀少。因此,他在這個(gè)時(shí)刻回憶起遠(yuǎn)方雁書歸來的情景。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)九月郊野的景色和久別的思念之情。詩(shī)人通過描繪平野上的霜露威嚴(yán),以及蘭花和花香的意象,營(yíng)造出一種別離的氛圍。詩(shī)中提到的九秋良辰少有人相會(huì)以及千里之外的故人稀少,進(jìn)一步突出了詩(shī)人心中的孤獨(dú)寂寞之感。最后,詩(shī)人以“當(dāng)憶雁書歸”來呼應(yīng)整首詩(shī)的主題,使詩(shī)詞情感更加深遠(yuǎn)。整首詩(shī)簡(jiǎn)練而抒情,表達(dá)了詩(shī)人深深的思念之情和對(duì)遠(yuǎn)方故人的念念不忘。
|
|