|
|
哀王荊公 / 作者:張舜民 |
去來(lái)夫子本無(wú)情,奇字新經(jīng)志不成。
今日江湖從學(xué)者,人人諱道是門(mén)生。
|
|
哀王荊公解釋: 詩(shī)詞:《哀王荊公》
朝代:宋代
作者:張舜民
去來(lái)夫子本無(wú)情,
奇字新經(jīng)志不成。
今日江湖從學(xué)者,
人人諱道是門(mén)生。
中文譯文:
離開(kāi)了,先生本無(wú)情,
奇怪的文字和新的經(jīng)書(shū)志向未能實(shí)現(xiàn)。
如今江湖中的學(xué)者們,
個(gè)個(gè)回避提及,說(shuō)是門(mén)下弟子。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以哀王荊公的身份為起點(diǎn),表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)界世態(tài)炎涼的感慨。詩(shī)人張舜民在宋代,是一位學(xué)者,他深刻地觀察到了那個(gè)時(shí)代學(xué)術(shù)界的現(xiàn)實(shí)。
首句“去來(lái)夫子本無(wú)情”,暗指學(xué)術(shù)界的變遷和人們對(duì)知識(shí)的態(tài)度。在這里,“去來(lái)夫子”指代過(guò)去和現(xiàn)在的先賢學(xué)者,他們對(duì)于學(xué)問(wèn)并沒(méi)有真正的感情投入,只是按部就班地傳授知識(shí)。詩(shī)人認(rèn)為,這種冷漠的態(tài)度使得學(xué)術(shù)界缺乏熱情和活力。
接著,詩(shī)人提到“奇字新經(jīng)志不成”,指的是那些創(chuàng)新的理念和獨(dú)特的文字,無(wú)法實(shí)現(xiàn)其志向。這可能是指一些學(xué)者嘗試創(chuàng)新和提出新的理論,但由于受到保守觀念的限制,他們的努力未能得到認(rèn)可和推廣。
在第三、四句中,詩(shī)人描述了當(dāng)時(shí)的學(xué)者們。他們都回避提及自己的師承,不愿承認(rèn)自己是某位大師的門(mén)下弟子。這可能是因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)代學(xué)術(shù)地位的下降和學(xué)術(shù)門(mén)派之間的競(jìng)爭(zhēng)激烈,人們不敢公開(kāi)承認(rèn)自己的師承關(guān)系,以避免被他人看作是某個(gè)學(xué)派的代表或者受到偏見(jiàn)。
總體而言,這首詩(shī)以哀王荊公為象征,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)學(xué)術(shù)界冷淡和學(xué)者們困境的悲憤之情。通過(guò)描繪學(xué)者們的態(tài)度和現(xiàn)象,詩(shī)人反思了學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的僵化和保守,呼吁學(xué)者們應(yīng)該勇于創(chuàng)新,擁抱新的思想和知識(shí),以推動(dòng)學(xué)術(shù)的進(jìn)步和發(fā)展。 |
|