|
|
獨(dú)步小園四首 / 作者:曾幾 |
山衣重疊六銖輕,淡拂槐花染不成。
報(bào)答春工選何物,鵝兒黃酒十分傾。
|
|
獨(dú)步小園四首解釋: 《獨(dú)步小園四首》是宋代詩(shī)人曾幾所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
山衣重疊六銖輕,
淡拂槐花染不成。
報(bào)答春工選何物,
鵝兒黃酒十分傾。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以描繪春日?qǐng)@中景物為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的贊美和對(duì)花酒的喜愛(ài)之情。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言,將自然景物與人情交融,展現(xiàn)了春日的美好和生活的愉悅。
賞析:
第一句“山衣重疊六銖輕”,表達(dá)了春天的輕盈之感。山衣是指山上的云朵,六銖指輕微的秤量單位。整句描述了云朵輕盈地疊在一起的景象,給人以輕松、寧?kù)o的感覺(jué)。
第二句“淡拂槐花染不成”,通過(guò)描寫槐花未被染上顏色,展示了細(xì)膩的情感?;被ㄊ谴禾斐R?jiàn)的花朵,詩(shī)人以淡雅的姿態(tài)觸摸槐花,卻無(wú)法染上色彩,暗示了詩(shī)人對(duì)春光的珍惜和對(duì)美好事物的追求。
第三句“報(bào)答春工選何物”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的感激之情。詩(shī)人在春天中感受到了生活的美好,因此想要回報(bào)春天的恩賜,但卻不知道該用什么樣的禮物來(lái)表達(dá)感激之情。
最后一句“鵝兒黃酒十分傾”,描繪了詩(shī)人沉醉于美好時(shí)光的場(chǎng)景。鵝兒黃酒是一種美味的黃酒,詩(shī)人形容傾斜酒杯,意味著他歡慶春天的到來(lái),暢飲美酒,盡情享受生活。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了春天的美景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的喜愛(ài)和對(duì)美好事物的追求。通過(guò)自然景物的描繪,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情。 |
|