|
|
乞筆 / 作者:曾幾 |
市上無(wú)佳筆,營(yíng)求亦已勞。
護(hù)持空雪竹,束縛欠霜毫。
此物藏三穴,須公拔一毛。
不堪髯主簿,取用價(jià)能高。
|
|
乞筆解釋: 《乞筆》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是曾幾。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
市上無(wú)佳筆,
營(yíng)求亦已勞。
護(hù)持空雪竹,
束縛欠霜毫。
此物藏三穴,
須公拔一毛。
不堪髯主簿,
取用價(jià)能高。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)人在市場(chǎng)上尋找一支優(yōu)秀的筆的辛苦經(jīng)歷。他已經(jīng)努力尋找,但是仍然沒(méi)有找到滿意的筆。詩(shī)人提到他護(hù)持著一支空的竹子,束縛住了無(wú)法寫(xiě)出霜毫(指筆尖)的能力。他表示這支筆藏有三個(gè)插孔,需要有才華的人才能夠拔出其中的一根毛,即指能夠發(fā)現(xiàn)筆尖的人。他覺(jué)得自己不值得成為主管文書(shū)的人,因?yàn)樗麩o(wú)法找到一支合適的筆,而一支好的筆能夠發(fā)揮很高的價(jià)值。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)尋找一支好筆的描寫(xiě),折射出詩(shī)人對(duì)于才華和能力的追求。他通過(guò)比喻,將自己比作一支空竹子,沒(méi)有實(shí)際的寫(xiě)作能力,束縛著自己無(wú)法發(fā)揮。他希望能夠找到一個(gè)有才華的人,能夠發(fā)現(xiàn)他的潛力,幫助他實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值。詩(shī)人的自嘲和無(wú)奈之情表現(xiàn)得淋漓盡致,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)士人們對(duì)于才華和文學(xué)的追求和重視。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言和形象的比喻,傳遞出對(duì)于才華和能力的渴望。它揭示了作者的自我認(rèn)知和對(duì)自己才華的懷疑,同時(shí)也呈現(xiàn)了士人在宋代時(shí)對(duì)于文學(xué)和才華的重視。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),詩(shī)人成功地表達(dá)了自己內(nèi)心的情感和對(duì)于理想的追求,給人留下深刻的印象。 |
|