|
|
謁靈康廟 / 作者:曾幾 |
玉霄峰外海西頭,即是衰翁所領(lǐng)州。
云水茫茫長(zhǎng)發(fā)興,春山疊疊未生愁。
舊時(shí)英物馀千載,勝地叢祠尚一丘。
苦雨凄風(fēng)莫為崇,與君同樂(lè)亦同憂。
|
|
謁靈康廟解釋?zhuān)?/h2> 《謁靈康廟》是宋代詩(shī)人曾幾創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
玉霄峰外海西頭,
即是衰翁所領(lǐng)州。
云水茫茫長(zhǎng)發(fā)興,
春山疊疊未生愁。
舊時(shí)英物馀千載,
勝地叢祠尚一丘。
苦雨凄風(fēng)莫為崇,
與君同樂(lè)亦同憂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)廟宇的景象,以及詩(shī)人對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和自身處境的思考。廟宇位于玉霄峰外的海西頭,被一個(gè)年老的官員所管理。周?chē)旗F茫茫,景色壯美,給人以宏大和興奮之感,春山疊疊,景色壯麗,但尚未產(chǎn)生愁苦之情。廟宇中還保存著古代英雄遺物,叢祠尚在一座小山上,顯示出古代輝煌的痕跡。然而,即使是在凄風(fēng)苦雨的環(huán)境中,這些事物也無(wú)法得到崇敬,詩(shī)人與他人共同享樂(lè),也同樣共同憂愁。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)廟宇的景象,展示了大自然的壯麗和古代輝煌的遺跡。通過(guò)對(duì)廟宇和自然景色的描寫(xiě),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)宏偉壯麗的景觀的贊美之情。同時(shí),詩(shī)人也在其中反思了人類(lèi)文明的興衰和時(shí)光的流轉(zhuǎn),以及個(gè)人在其中的微小和無(wú)力。詩(shī)人提到的舊時(shí)英物和勝地叢祠,暗示著曾經(jīng)的輝煌已成過(guò)去,而現(xiàn)在的環(huán)境卻沒(méi)有給予這些事物應(yīng)有的崇敬。最后兩句“與君同樂(lè)亦同憂”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于共同的喜悅和憂愁的共鳴,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人命運(yùn)與整個(gè)世界的相互關(guān)聯(lián)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了景色和情感,通過(guò)景物的描寫(xiě)和對(duì)比,展示了詩(shī)人對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人類(lèi)命運(yùn)的思考。同時(shí),詩(shī)中還融入了一種對(duì)于美景的贊美和對(duì)于共同命運(yùn)的共鳴,使得詩(shī)歌更加富有情感和思想內(nèi)涵。 |
|