|
|
別襄陽帥 / 作者:楊冠卿 |
淮海棠陰已著行,卻移小隊(duì)入襄陽。
江山尚帶戎馬氣,齋合遽聞編簡(jiǎn)香。
自昔聲名滿梁楚,向來為政壓龔黃。
風(fēng)流高出山翁上,不用擎鞭問葛強(qiáng)。
|
|
別襄陽帥解釋: 《別襄陽帥》是宋代詩人楊冠卿的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮海棠陰已著行,
卻移小隊(duì)入襄陽。
江山尚帶戎馬氣,
齋合遽聞編簡(jiǎn)香。
自昔聲名滿梁楚,
向來為政壓龔黃。
風(fēng)流高出山翁上,
不用擎鞭問葛強(qiáng)。
詩意:
這首詩是楊冠卿在宋代創(chuàng)作的,表達(dá)了他對(duì)襄陽帥的離別之情。詩人提到了淮海的桃花已經(jīng)凋謝,意味著時(shí)間的流逝,他不得不將自己的小隊(duì)移駐到襄陽。襄陽自古以來就是戰(zhàn)亂頻繁的地方,江山依然帶有戰(zhàn)爭(zhēng)的氣息。而在這個(gè)戰(zhàn)亂的環(huán)境中,詩人卻能聞到宴齋中的編簡(jiǎn)香氣,這種對(duì)文化和宴飲的渴望表明了詩人內(nèi)心的矛盾和無奈。
詩人自稱聲名滿梁楚,意指他在文壇上的聲望已經(jīng)擴(kuò)展到了整個(gè)梁楚地區(qū),他的才華備受贊譽(yù)。然而,他的政治理想?yún)s被現(xiàn)實(shí)的權(quán)力壓制,無法實(shí)現(xiàn)。他將自己比作高山上的隱士,不追求權(quán)力和地位,不需要擎鞭去詢問葛強(qiáng)(指權(quán)貴),表明他對(duì)世俗權(quán)謀的不屑和超然態(tài)度。
賞析:
《別襄陽帥》這首詩表達(dá)了詩人在戰(zhàn)亂時(shí)期的離別之情和內(nèi)心的矛盾。詩中運(yùn)用了對(duì)自然景物的描寫,如淮海的桃花凋謝、襄陽帶有戰(zhàn)爭(zhēng)氣息,與詩人內(nèi)心的無奈和對(duì)文化的渴望形成鮮明的對(duì)比。通過表達(dá)自己在政治上的失意和對(duì)權(quán)貴的不屑,詩人展示了一種超脫世俗的情懷和對(duì)高尚理想的追求。
這首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了復(fù)雜的情感和思想,運(yùn)用了對(duì)比和象征的手法,給讀者留下了深刻的印象。詩人通過對(duì)個(gè)人命運(yùn)的反思,表達(dá)了對(duì)政治腐敗和戰(zhàn)亂的不滿,同時(shí)也展示了自己追求高尚理想的堅(jiān)持,具有一定的時(shí)代意義。 |
|