|
|
感春三首 / 作者:張耒 |
山民為生最易足,一身生計(jì)資山木。
負(fù)薪入市得百錢(qián),歸守妻兒烹斗粟。
山林未盡終不憂,衣食自足他無(wú)欲。
人生誰(shuí)使愛(ài)功名,萬(wàn)慮千思撓心腹。
|
|
感春三首解釋: 《感春三首》
山民為生最易足,
一身生計(jì)資山木。
負(fù)薪入市得百錢(qián),
歸守妻兒烹斗粟。
山林未盡終不憂,
衣食自足他無(wú)欲。
人生誰(shuí)使愛(ài)功名,
萬(wàn)慮千思撓心腹。
中文譯文:
山中的人民以山木為生,最容易滿足。
他們靠著背負(fù)柴薪進(jìn)城賣,得到一百錢(qián),
回家守護(hù)妻兒,煮著一斗粟米。
山林的資源未盡,他們終不會(huì)憂慮,
他們的衣食自給自足,沒(méi)有多余的欲望。
人生中,是誰(shuí)讓我們追求功名利祿,
千萬(wàn)憂慮和思慮擾亂了我們的內(nèi)心。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了山民的生活狀態(tài)和他們對(duì)生活的態(tài)度。山民以山木為生,簡(jiǎn)單樸實(shí),滿足于基本的生計(jì)。他們背負(fù)柴薪進(jìn)城賣,得到一些錢(qián)財(cái),然后回家守護(hù)家庭,過(guò)著簡(jiǎn)單的生活。他們不為功名利祿所動(dòng),對(duì)于山林的資源也不會(huì)感到憂慮,因?yàn)樗麄兡軌蜃越o自足,滿足基本的衣食需求。詩(shī)人通過(guò)對(duì)比山民的生活和追求功名利祿的人們,表達(dá)了對(duì)于功名利祿的批判和對(duì)于簡(jiǎn)樸生活的贊美。詩(shī)中的"萬(wàn)慮千思撓心腹"一句,表達(dá)了追求功名利祿所帶來(lái)的煩惱和困擾。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于山民生活態(tài)度的贊賞和對(duì)功名利祿追求的反思。 |
|