|
|
題譙東魏武帝廟 / 作者:張耒 |
草昧群龍鬬,英雄接上游。
吳卑青蓋伏,蜀陋葆車留。
挾漢臨諸夏,中原半九州。
人驚呂布縛,誰信本初憂。
天作西南限,時方割據(jù)秋。
力終回赤壁,功止霸諸侯。
歷數(shù)知歸禹,乾坤正造周。
事商完夙志,傳子豈人謀。
銅雀佳人恨,西陵拱木秋。
千年故鄉(xiāng)廟,歌舞薦牢羞。
|
|
題譙東魏武帝廟解釋: 《題譙東魏武帝廟》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
草昧群龍斗,英雄接上游。
在草叢中,群龍激烈地爭斗,英雄們相繼登上了游船。
吳卑青蓋伏,蜀陋葆車留。
吳國的低矮青蓋船悄悄地躲藏,蜀國的豪華船只停留在原地。
挾漢臨諸夏,中原半九州。
帶著漢朝的威勢來到中原,統(tǒng)治了大半個九州(指中國)。
人驚呂布縛,誰信本初憂。
人們驚訝地看到呂布被捆綁,誰會相信他曾經(jīng)是如此憂慮的。
天作西南限,時方割據(jù)秋。
上天決定了西南的邊界,時機正好讓割據(jù)勢力興起。
力終回赤壁,功止霸諸侯。
最終力量回歸赤壁,功業(yè)止步于霸主之位。
歷數(shù)知歸禹,乾坤正造周。
通過歷史的回顧,我們知道歸禹(指禹王)的功績,乾坤(指天地)正在創(chuàng)造周朝的盛世。
事商完宿志,傳子豈人謀。
商朝的事業(yè)已經(jīng)完成,志向已經(jīng)實現(xiàn),子孫的命運不再是人力所能決定的。
銅雀佳人恨,西陵拱木秋。
銅雀臺上的美人懷恨在心,西陵的木秋(指楚國的楚王墓)依然高聳。
千年故鄉(xiāng)廟,歌舞薦牢羞。
千年的故鄉(xiāng)廟,歌舞表達了對先祖的敬意。
這首詩詞通過描繪歷史的變遷和英雄人物的命運,表達了作者對國家興衰和人事無常的思考。同時,通過對歷史的回顧和對現(xiàn)實的觀察,詩詞中蘊含了對傳統(tǒng)文化和先祖的敬仰之情。整首詩詞運用了豐富的意象和象征,展現(xiàn)了作者深邃的思想和情感。 |
|