|
|
初到都下供職寄黃九 / 作者:張耒 |
千里不相見,勞勞復(fù)何辭。
不遠(yuǎn)一城中,耿耿令我思。
僦舍酒家樓,推壚卷其旗。
鼠壤敗晨炊,守翁噪群兒。
馬傍挾兩羸,雙踵待刻移。
五日長(zhǎng)安塵,故山夢(mèng)中歸。
何以洗我心,望君青松姿。
懷情久不吐,古屋弦悲詩(shī)。
|
|
初到都下供職寄黃九解釋: 《初到都下供職寄黃九》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
千里不相見,勞勞復(fù)何辭。
即使相隔千里,我仍然辛勤勞作,又有何言可說。
不遠(yuǎn)一城中,耿耿令我思。
離開故鄉(xiāng)不遠(yuǎn),在這座城市里,我思念之情如火般熾熱。
僦舍酒家樓,推壚卷其旗。
我寄居在酒家樓上,看著推車卷起旗幟。
鼠壤敗晨炊,守翁噪群兒。
老鼠在地洞里破壞了早餐的炊事,守衛(wèi)的老人嘈雜地喊著孩子們。
馬傍挾兩羸,雙踵待刻移。
馬邊上挾著兩個(gè)瘦弱的人,他們雙腳等待著離開的時(shí)刻。
五日長(zhǎng)安塵,故山夢(mèng)中歸。
五天的長(zhǎng)安塵土,使我夢(mèng)中回到了故鄉(xiāng)。
何以洗我心,望君青松姿。
我該如何洗凈我內(nèi)心的煩憂,期待著見到你那挺拔的青松姿態(tài)。
懷情久不吐,古屋弦悲詩(shī)。
我心中的情感久久不能吐露,像古老的屋子里弦樂悲鳴的詩(shī)篇。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者初到都城供職的心情。他身處陌生的環(huán)境,思念著遠(yuǎn)方的親人和故鄉(xiāng)。他描述了城市的喧囂和繁忙,以及自己在其中的辛勤勞作和孤獨(dú)。詩(shī)中的意象生動(dòng)而深刻,通過描繪鼠壤、馬邊和守衛(wèi)的老人等場(chǎng)景,展現(xiàn)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的觀察和感悟。最后,他表達(dá)了對(duì)心靈凈化和渴望歸鄉(xiāng)的渴望,以及對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代文人的情感體驗(yàn)和對(duì)生活的思考。 |
|