|
|
白沙阻風(fēng) / 作者:張耒 |
春江風(fēng)易惡,故作客行難。
晴日開野色,朝寒醒醉顏。
歸人出斷岸,去翼復(fù)前山。
淹泊無誰語,村翁亦往還。
|
|
白沙阻風(fēng)解釋: 《白沙阻風(fēng)》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描繪了春江風(fēng)景的變幻和詩人行旅的艱辛。
詩詞的中文譯文如下:
春江風(fēng)易惡,故作客行難。
晴日開野色,朝寒醒醉顏。
歸人出斷岸,去翼復(fù)前山。
淹泊無誰語,村翁亦往還。
詩意和賞析:
這首詩詞以春江風(fēng)景為背景,表達(dá)了詩人行旅的艱辛和對歸鄉(xiāng)的思念之情。
首句“春江風(fēng)易惡,故作客行難”描繪了春江的風(fēng)勢變幻莫測,使行旅變得困難重重。詩人在這樣的環(huán)境下,以客身份行走,感受到了旅途的艱辛。
接下來的兩句“晴日開野色,朝寒醒醉顏”描繪了春天的陽光明媚,大自然的景色如畫,但早晨的寒冷使人清醒,顏面也因此而蘇醒。
接著的兩句“歸人出斷岸,去翼復(fù)前山”表達(dá)了詩人的思鄉(xiāng)之情。詩人渴望回到家鄉(xiāng),離開這片斷岸的土地,重新飛翔回到熟悉的前山。
最后兩句“淹泊無誰語,村翁亦往還”描繪了詩人在旅途中的孤獨(dú)和寂寞。他在陌生的地方漂泊,沒有人與他交談,即使是村里的老人也在往返中行走,沒有停留。
整首詩詞通過描繪春江風(fēng)景和詩人行旅的艱辛,表達(dá)了對歸鄉(xiāng)的思念和對家鄉(xiāng)的向往之情,同時(shí)也展現(xiàn)了詩人在旅途中的孤獨(dú)和寂寞。 |
|