|
|
二月五日折梅時(shí)經(jīng)雨梅謝矣 / 作者:張耒 |
江云霮{上雨下對(duì)}未全開,東嶺微芒日色來(lái)。
獨(dú)犯輕寒踏春曉,殷勤更折雨中梅。
|
|
二月五日折梅時(shí)經(jīng)雨梅謝矣解釋: 《二月五日折梅時(shí)經(jīng)雨梅謝矣》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江云霏霏上雨下對(duì),梅花未完全綻放。
東嶺微微閃爍日光,微弱的陽(yáng)光透過(guò)云層照耀而來(lái)。
獨(dú)自踏著寒冷的春天,迎接黎明的到來(lái)。
殷勤地再次摘下雨中的梅花。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)二月五日的景象,當(dāng)時(shí)正下著雨。梅花雖然還沒(méi)有完全開放,但是在雨中已經(jīng)凋謝了。詩(shī)人獨(dú)自踏著寒冷的春天,迎接著微弱的陽(yáng)光。他殷勤地再次摘下雨中的梅花,表達(dá)了對(duì)梅花的深深喜愛和對(duì)春天的期待。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪雨中凋謝的梅花和微弱的陽(yáng)光,展現(xiàn)了春天初現(xiàn)的景象。詩(shī)人獨(dú)自踏春,感受到了春天的寒冷和微妙的變化。他對(duì)梅花的熱愛和對(duì)春天的期待使他不畏嚴(yán)寒,勇敢地去摘取雨中的梅花。這種堅(jiān)持和執(zhí)著的精神在詩(shī)中得到了體現(xiàn)。
此外,詩(shī)中的江云、東嶺等景物描寫細(xì)膩而生動(dòng),使讀者能夠感受到春天的氣息。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的熱愛和對(duì)美的追求,給人以清新、淡雅的感覺(jué)。 |
|