|
|
睡香花 / 作者:張耒 |
曾向廬山睡里聞,香風(fēng)六斷世間春。
竊花莫撲枝頭蝶,驚覺南窗半夢(mèng)人。
|
|
睡香花解釋: 《睡香花》是宋代張耒的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
曾經(jīng)在廬山的夢(mèng)中聞到了香氣,芬芳的風(fēng)吹散了世間的春光。不要輕易去摘花,以免驚醒了半睡半醒的人。
詩(shī)意:
《睡香花》描繪了一個(gè)夢(mèng)中的景象,詩(shī)人在夢(mèng)境中聞到了廬山的花香。這種花香如此芬芳,以至于它能打破現(xiàn)實(shí)世界的束縛,讓春天的美景與花香穿越夢(mèng)境,觸動(dòng)人的心靈。詩(shī)人告誡讀者不要打擾這樣美好的夢(mèng)境,不要撲捉那些飛舞的蝴蝶,以免驚醒了那個(gè)正在美夢(mèng)中的人。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人在夢(mèng)中體驗(yàn)到的美好感受。通過(guò)廬山的花香和春風(fēng),詩(shī)人創(chuàng)造了一個(gè)理想的夢(mèng)幻世界,使讀者感受到一種超越現(xiàn)實(shí)的美妙體驗(yàn)。詩(shī)中的“睡里聞”和“半夢(mèng)人”揭示了詩(shī)人身處的狀態(tài),它們使整首詩(shī)充滿了夢(mèng)幻和唯美的意境。詩(shī)人通過(guò)呼吁不要打擾花和蝴蝶,傳達(dá)出對(duì)美好事物的珍惜和保護(hù)的思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)約的筆法展示了作者細(xì)膩的觀察力和對(duì)美的追求,使讀者在閱讀中感受到一種靜謐和夢(mèng)幻的氛圍。 |
|