|
|
正月七日雪晴 / 作者:張耒 |
西窗融雪飄如雨,故與新春作薄寒。
昨夜雁聲渾向北,夢(mèng)魂隨去過(guò)關(guān)山。
|
|
正月七日雪晴解釋: 《正月七日雪晴》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
西窗融雪飄如雨,
故與新春作薄寒。
昨夜雁聲渾向北,
夢(mèng)魂隨去過(guò)關(guān)山。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了正月七日雪后晴朗的景象。詩(shī)人通過(guò)西窗觀察到大雪飄落,如同雨一般紛紛揚(yáng)揚(yáng)。他將這種景象與新春的氣息相聯(lián)系,感嘆雪的寒冷正與初春的溫暖相互交融。在夜晚,他聽到雁的呼聲傳向北方,引發(fā)了他的遐思。最后,他的夢(mèng)魂跟隨著雁鳥一起飛過(guò)關(guān)山,象征著他的思念和向往之情。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景象的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。首句以西窗為視角,描述了大雪紛飛的景象,給人一種雪花如雨的感覺(jué)。接著,詩(shī)人將雪的寒冷感與新春的氣息相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)季節(jié)變遷和自然律的感慨。
第三、四句則展現(xiàn)了詩(shī)人在夜晚聽到雁聲時(shí)的情景和聯(lián)想。雁鳥南飛是冬季的常見(jiàn)景象,而它們的呼聲向北傳遞,暗示著北方依然寒冷。這一情景喚起了詩(shī)人的思緒,使他不禁想象自己的夢(mèng)魂隨著雁鳥一同飛越關(guān)山,追尋遠(yuǎn)方的景色和未知的世界。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人的感受和心境。通過(guò)對(duì)自然景象的描寫和聯(lián)想,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)季節(jié)交替的瞬息萬(wàn)變的感慨,以及對(duì)追求未知和遠(yuǎn)方的向往之情。這首詩(shī)詞既展現(xiàn)了自然界的美麗與變化,又抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒,給人以深深的藝術(shù)享受和思考空間。 |
|