|
|
送棗陽軍使劉似之兼棗陽令 / 作者:姜特立 |
去去檣烏遠(yuǎn),何時到漢東。
官期應(yīng)歲臘,客路尚秋風(fēng)。
大楚風(fēng)聲混,三苗土壤通。
邊頭有新句,莫惜寄飛鴻。
|
|
送棗陽軍使劉似之兼棗陽令解釋: 《送棗陽軍使劉似之兼棗陽令》是宋代姜特立創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去去檣烏遠(yuǎn),何時到漢東。
官期應(yīng)歲臘,客路尚秋風(fēng)。
大楚風(fēng)聲混,三苗土壤通。
邊頭有新句,莫惜寄飛鴻。
詩意:
這首詩是送別棗陽軍使劉似之并兼任棗陽令的作品。詩人表達(dá)了對劉似之出使東漢的遠(yuǎn)行的祝福和期望。他提到了官職的任期將在歲末結(jié)束,意味著劉似之將在新年到達(dá)目的地。盡管客人的旅途仍在秋風(fēng)中進(jìn)行,但他們相信劉似之將會安全抵達(dá)。詩人還提到了大楚的風(fēng)聲和三苗的土壤,表達(dá)了對劉似之使命的重要性和對他成功的祝福。最后,詩人鼓勵劉似之在邊境上有新的成就,寄托了對他的期望和希望。
賞析:
這首詩以簡潔而優(yōu)美的語言表達(dá)了詩人對劉似之的送別和祝福。詩人選擇了具有象征意義的詞句,通過描繪旅途和地理環(huán)境來表達(dá)情感。他通過對官職任期、客人旅途和地方特征的描繪,展示了劉似之的重要性和使命的價值。詩人的祝福和鼓勵賦予了詩詞深厚的情感色彩,表達(dá)了對劉似之的關(guān)心和期望。
整首詩以行云流水般的節(jié)奏,簡練而流暢地展現(xiàn)了送別之情。通過選擇恰當(dāng)?shù)脑~語和形象的描繪,詩人成功地傳達(dá)了自己的情感和對劉似之的期望。這首詩詞在宋代流傳廣泛,被視為送別詩的佳作之一,展示了姜特立嫻熟的詩歌寫作技巧和對人情世故的深刻理解。 |
|