|
|
|
本落不離根,菊槁不離枝。
我懷父母心,豈原生別離。
皇路謇幽蔽,民用嬰百罹。
南枝棲越鳥(niǎo),忍逐北風(fēng)飛。
北風(fēng)藐萬(wàn)里,分此無(wú)回期。
骨配化為塵,魂魄將南歸。
|
|
擬古五首解釋?zhuān)?/h2> 《擬古五首》是宋代詩(shī)人何夢(mèng)桂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
本落不離根,
菊槁不離枝。
我懷父母心,
豈原生別離。
皇路謇幽蔽,
民用嬰百罹。
南枝棲越鳥(niǎo),
忍逐北風(fēng)飛。
北風(fēng)藐萬(wàn)里,
分此無(wú)回期。
骨配化為塵,
魂魄將南歸。
詩(shī)意:
《擬古五首》通過(guò)表達(dá)離散和辛酸的情感,探討了人生的無(wú)常和離別。詩(shī)人以寓言的方式,表達(dá)了自己對(duì)于離別的感受以及對(duì)家庭和親情的思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和無(wú)奈。首句“本落不離根,菊槁不離枝”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于自己根本的歸屬感和對(duì)家庭的依戀之情。接著,“我懷父母心,豈原生別離”進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)于親情的思念和不愿與家人分離的心愿。
接下來(lái)的幾句描述了社會(huì)的不公和人們的痛苦?!盎事峰烙谋?,民用嬰百罹”指出了統(tǒng)治者對(duì)于百姓的苛責(zé)和壓迫,使百姓們沉浸在痛苦之中。而“南枝棲越鳥(niǎo),忍逐北風(fēng)飛”則以自然景物來(lái)暗喻人們?cè)谀婢持械钠D難生存,比喻詩(shī)人自己不愿被迫離散的心情。
最后兩句“北風(fēng)藐萬(wàn)里,分此無(wú)回期。骨配化為塵,魂魄將南歸”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于離散的無(wú)奈和終將歸去的決心。北風(fēng)無(wú)情地吹散了詩(shī)人的歸期,使他與家人分離,骨與塵土相配,而魂魄卻將來(lái)世歸于南方。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于離別和親情的思考,通過(guò)對(duì)自然和社會(huì)的對(duì)比,展示了人生的無(wú)常和苦難。這種情感的表達(dá)和思考,使得《擬古五首》成為了一首富有哲理和情感的佳作。 |
|