|
|
詩(shī)一首 / 作者:王禹偁 |
盡怪吳蘇地,瓊花冷不銷。
時(shí)賢臨水國(guó),天氣似中朝。
密逐江云墮,輕隨海吹飄。
影沉松塢亂,片響葦蓬焦。
粉拂龍頭舫,繒鋪雁齒橋。
煮茶收歲計(jì),宜稻采民謠。
拔筍芽先出,欺梅蕊自凋。
誰(shuí)言未盈尺,猶稱不封條。
郡守齊黃霸,明君邁帝堯。
縣官惜歌詠,翻恐笑漁樵。
|
|
詩(shī)一首解釋: 這是一首宋代王禹偁的詩(shī)詞《詩(shī)一首》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)一首
盡怪吳蘇地,瓊花冷不銷。
時(shí)賢臨水國(guó),天氣似中朝。
密逐江云墮,輕隨海吹飄。
影沉松塢亂,片響葦蓬焦。
粉拂龍頭舫,繒鋪雁齒橋。
煮茶收歲計(jì),宜稻采民謠。
拔筍芽先出,欺梅蕊自凋。
誰(shuí)言未盈尺,猶稱不封條。
郡守齊黃霸,明君邁帝堯。
縣官惜歌詠,翻恐笑漁樵。
譯文:
寫一首詩(shī)
盡稱奇異的是吳蘇地,瓊花冷冷地不融化。
時(shí)賢臨臨水之國(guó),天氣宛如中朝時(shí)期。
密密地追隨著江邊的云落下,輕輕地隨著海風(fēng)飄蕩。
影子沉沒(méi)在松樹(shù)的崗位中,片片聲音落在葦蓬上燒焦。
粉末拂過(guò)龍頭船上,錦緞鋪在雁齒橋上。
煮茶計(jì)算歲月,宜于稻谷采摘民間歌謠。
竹筍抽出新芽先行,欺騙梅花花蕊自行凋謝。
有誰(shuí)說(shuō)還未達(dá)到一尺的尺寸,依然稱不上封條的水平。
郡守齊黃霸,明君超越帝堯。
縣官珍惜歌詠之才,反而擔(dān)心笑話漁樵。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描繪自然景色和抒發(fā)情感為主題,通過(guò)對(duì)吳蘇地的怪異景觀的描繪,展示了詩(shī)人對(duì)自然美和時(shí)代風(fēng)貌的感悟。
詩(shī)中描繪了吳蘇地的瓊花不融化的景象,給人一種冷冷清清的感覺(jué)。詩(shī)人將時(shí)賢臨臨水之國(guó)與中朝時(shí)期的天氣相比較,暗示著當(dāng)時(shí)社會(huì)的安定和繁榮。
接下來(lái)的幾句描寫了江云的墮落和海風(fēng)的輕飄,展示了自然景觀的壯美和變幻。影子沉沒(méi)在松塢中,葦蓬被燒焦的畫(huà)面給人一種深沉和獨(dú)特的感受。
詩(shī)中還有對(duì)民間生活的描寫,如煮茶、稻谷采摘和民間歌謠,展示了平凡生活中的美好和詩(shī)人對(duì)民間文化的珍視。
最后幾句通過(guò)對(duì)郡守、明君和縣官的描述,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)有才華的人們的敬佩,同時(shí)又表達(dá)了對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的擔(dān)憂和憂慮。
整體而言,這首詩(shī)以精細(xì)的描寫和豐富的意象展示了自然、社會(huì)和人情的交織,體現(xiàn)了王禹偁對(duì)于時(shí)代和人性的感悟。 |
|