|
|
太皇謝太后挽章 / 作者:汪元量 |
羯鼓喧吳越,傷心國破時(shí)。
雨闌花灑淚,煙苑柳顰眉。
事去千年速,愁來一死遲。
舊臣相吊后,寒月墮燕支。
|
|
太皇謝太后挽章解釋: 《太皇謝太后挽章》是汪元量創(chuàng)作的宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羯鼓喧吳越,傷心國破時(shí)。
雨闌花灑淚,煙苑柳顰眉。
事去千年速,愁來一死遲。
舊臣相吊后,寒月墮燕支。
詩意:
這首詩詞寫的是太皇謝太后挽章的場(chǎng)景。詩中描繪了羯鼓喧鬧的吳越地區(qū),暗示國家已經(jīng)破敗不堪,使人心傷。在雨夜的闌珊處,花朵仿佛流下了淚水,煙苑中的柳樹也帶著憂愁皺起了眉頭。時(shí)光如箭般飛逝,過去的事情已經(jīng)過去了千年,而愁苦卻來臨得如此緩慢。舊日的臣子在太后去世后前來吊唁,寒冷的月光灑落在燕支上。
賞析:
《太皇謝太后挽章》以簡潔而凄美的語言描繪了一個(gè)充滿悲傷和寒冷的場(chǎng)景。通過對(duì)自然景物的描繪,詩人巧妙地表達(dá)了對(duì)國家破敗和時(shí)光流逝的感慨,以及人們對(duì)逝去時(shí)光和舊日榮光的追憶和思念之情。詩中的羯鼓、花朵、柳樹和月光等意象,通過與人物情感的結(jié)合,進(jìn)一步增強(qiáng)了詩詞的意境和感染力。
整首詩詞情感深沉,表達(dá)了對(duì)國家沉淪和歲月流逝的悲痛之情。通過對(duì)自然景物的描寫和人物情感的抒發(fā),詩人以簡練的語言傳達(dá)了內(nèi)心的感受,同時(shí)喚起讀者對(duì)歷史沉浸和對(duì)逝去時(shí)光的思考。這首詩詞充滿了憂傷和頹廢的氛圍,體現(xiàn)了汪元量那個(gè)時(shí)代的人們?cè)跉v經(jīng)戰(zhàn)亂后對(duì)國家命運(yùn)的憂慮和對(duì)逝去歲月的無奈感。 |
|