|
|
眼兒媚 / 作者:汪元量 |
記得年時(shí)賞荼コ。
蝴蝶滿園飛。
一雙寶馬,兩行簫管,月下扶歸。
而今寂寞人何處,脈脈淚沾衣。
空房獨(dú)守,風(fēng)穿簾子,雨隔窗兒。
|
|
眼兒媚解釋: 《眼兒媚》是一首宋代詩詞,作者是汪元量。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
記得年時(shí)賞荼。
蝴蝶滿園飛。
一雙寶馬,兩行簫管,月下扶歸。
而今寂寞人何處,脈脈淚沾衣。
空房獨(dú)守,風(fēng)穿簾子,雨隔窗兒。
詩意:
這首詩詞描繪了作者懷念過去歡樂時(shí)光與現(xiàn)實(shí)寂寞之間的對(duì)比。詩人回憶起年少時(shí)賞荼花的美好時(shí)光,花園里蝴蝶飛舞。他描述了一對(duì)寶馬和兩排簫管,似乎在月下扶著他回家。然而,現(xiàn)在他孤獨(dú)地在哪里,眼中充滿了淚水,濕透了衣袖。他獨(dú)自守著空房,風(fēng)穿過簾子,雨水隔斷了窗戶。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)過去和現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)孤獨(dú)現(xiàn)狀的感慨。首先,作者回憶起年少時(shí)賞荼花的美好時(shí)光,描繪了花園中蝴蝶翩翩飛舞的景象。這里的荼花和蝴蝶可以被視為青春和歡樂的象征,喚起了作者對(duì)年少時(shí)光的美好回憶。
然而,詩人在描述現(xiàn)實(shí)時(shí),使用了一系列寂寞凄涼的意象。他提到了一對(duì)寶馬和兩排簫管,暗示著過去的榮華富貴,但現(xiàn)在已經(jīng)消逝不再。"月下扶歸"一句可能暗示著在夜晚中,他沉浸在回憶之中,或者是想象著有人陪伴自己回家。接著,詩人詢問自己現(xiàn)在孤獨(dú)的身處何方,眼中充滿淚水,這表達(dá)了他內(nèi)心的傷感與失落。"脈脈淚沾衣"這句描述了淚水滴落在衣袖上的情景,增添了詩詞中的悲傷氛圍。
最后兩句表達(dá)了詩人現(xiàn)實(shí)中的孤獨(dú)與無奈。他獨(dú)自守著空房,風(fēng)穿過簾子,雨水隔斷了窗戶。這里的空房、風(fēng)和雨都象征著他內(nèi)心的孤獨(dú)和困境,無法擺脫寂寞的境遇。
整首詩詞以懷舊和孤獨(dú)為主題,通過對(duì)過去歡樂和現(xiàn)實(shí)孤寂的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)逝去時(shí)光的眷戀和對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的無奈。同時(shí),詩詞運(yùn)用了豐富的意象和抒情的語言,給人以深深的思考和共鳴。 |
|