|
|
月下懷裴如晦宋中道 / 作者:梅堯臣 |
九陌無人行,寒月凈如水。
洗然天宇空,玉井東南起。
我馬臥我庭,帖帖垂頸耳。
霜花滿黑鬣,穴欲致千里。
我仆寢我?guī)?,相背肖兩巳?br/> 夜深忽驚魘,呼若中流矢。
是時(shí)興我懷,顧影行月底。
唯影與月光,舉止無猜毀。
吾交有裴宋,心意月影比。
尋常同語(yǔ)默,肯問世俗子。
|
|
月下懷裴如晦宋中道解釋: 詩(shī)詞《月下懷裴如晦宋中道》是宋代梅堯臣所作。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在寂靜的街巷無人行走,
寒冷的月光清澈如水。
凈化了天空,
玉井從東南方升起。
我的馬躺在我庭院,
安靜地低下頭。
霜花覆滿了黑色鬣毛,
似乎要貫穿千里。
我的仆人在我住所休息,
背靠背地相對(duì)坐著。
深夜里突然受到驚嚇,
呼喊聲如中流的箭。
這時(shí),我興起懷思之情,
回頭看著自己的影子,行至月亮底下。
只有影子和月光為伴,
舉止無可懷疑的缺陷。
我與裴宋有深交,
心意與月亮的影子相比。
平日里彼此默契地交談,
不愿與世俗之人交問。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)夜晚的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)月光和影子的思索和情感。詩(shī)人描述了街巷冷清、月光清澈、自己與馬、仆人相對(duì)的場(chǎng)景,以及自己在深夜受到驚嚇后回頭看影子的情景。詩(shī)人將自己的心意與月光的影子相比,強(qiáng)調(diào)了與裴宋之間深厚的友誼和對(duì)世俗之事的不關(guān)心。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了夜晚的寂靜和月下的景象,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)自然的感悟。詩(shī)人通過對(duì)馬、仆人、影子和月光的描寫,表達(dá)了自己與世俗之事疏離的態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了心意與友誼的重要性。整首詩(shī)詞意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過細(xì)膩的描寫和抒情的筆觸,傳遞了作者對(duì)自然和情感的深刻感悟。同時(shí),對(duì)友誼和內(nèi)心追求的思考也體現(xiàn)了宋代文人士人格獨(dú)立、超脫塵世的精神風(fēng)貌。 |
|