|
|
江鄰幾暫來相見去後戲寄 / 作者:梅堯臣 |
低頭拜我蒼髯翁,來如飛鳥去如風(fēng)。
一夕共飲斗柄北,平明已向函關(guān)東。
眾中舊騎破鱉馬,塞下新買連錢驄。
疾驅(qū)似逐鄧林日,不肯暫住行何窮。
|
|
江鄰幾暫來相見去後戲寄解釋: 《江鄰幾暫來相見去後戲寄》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
低頭拜我蒼髯翁,
來如飛鳥去如風(fēng)。
一夕共飲斗柄北,
平明已向函關(guān)東。
眾中舊騎破鱉馬,
塞下新買連錢驄。
疾驅(qū)似逐鄧林日,
不肯暫住行何窮。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與一位蒼髯老人相見又分別的場景。詩人低頭向老人行禮,老人來得快如飛鳥,去得迅疾如風(fēng)。他們共度了一夜,在北方斗柄(北斗星)下共飲,而天剛亮?xí)r,老人已經(jīng)向東方的函關(guān)(古代關(guān)口名)前進(jìn)。在眾人中,老人的騎乘的鱉馬已經(jīng)破舊,而他在邊塞地區(qū)新買了一匹連錢驄(指價格昂貴的良馬)。老人快馬加鞭,疾驅(qū)不停,就像追逐鄧林(傳說中的神馬)一樣,不肯暫時停留,行進(jìn)的目的何其無窮。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人與蒼髯老人的相遇和離別,展現(xiàn)了邊塞地區(qū)的動蕩和流動不居的生活狀態(tài)。詩中以動態(tài)的場景描寫和形象的對比,表達(dá)了邊塞的特殊環(huán)境和人們的奔波勞頓。蒼髯老人來去如飛鳥和風(fēng),生動地描繪了他的迅疾和行動力。他在短暫的相聚中,與詩人共飲北斗之下,隨即又向東方函關(guān)出發(fā),展現(xiàn)出他不愿停留的決心和奔赴邊塞的使命感。
詩中還通過對老人的騎乘形象描繪,展示了他的身份地位和追求卓越的品質(zhì)。他的鱉馬已經(jīng)破舊,但他卻不滿足于現(xiàn)狀,新買了一匹名貴的連錢驄,顯示出他的追求和對馬的熱愛。他疾驅(qū)不停,象征著他在邊塞地區(qū)的奮斗和不懈的進(jìn)取精神。
整首詩節(jié)奏明快,用詞簡練,形象鮮明。通過對邊塞生活的描繪,展現(xiàn)了詩人對邊塞人民的贊頌和對奮斗精神的歌頌,也反映了當(dāng)時社會的動蕩和邊塞地區(qū)的特殊狀況。這首詩詞以獨(dú)特的視角和生動的描寫,呈現(xiàn)出一幅邊塞風(fēng)情圖,給人以深刻的印象。 |
|