|
|
和石昌言求牡丹栽 / 作者:梅堯臣 |
昔年藥欄下,已多香草名。
更移花本去,聊助日邊榮。
莫問(wèn)西都品,存吾舊友評(píng)。
會(huì)應(yīng)包萼吐,可與魏姚并。
帶土歸金谷,封根近玉京。
謫僊方醉詠,不倚錦官城。
|
|
和石昌言求牡丹栽解釋: 《和石昌言求牡丹栽》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
昔年在藥欄下,已經(jīng)有很多香草的名字。
如今將花木移植,只是為了輔助日邊的榮耀。
不要問(wèn)西都的品種,留著我舊友來(lái)評(píng)價(jià)。
相信它會(huì)開(kāi)出花瓣,與魏姚的牡丹一起競(jìng)艷。
帶著土壤回到金谷,根系接近玉京。
我這被貶謫的仙人,仍然醉心地吟詠,
不依賴錦官城的榮華。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人梅堯臣對(duì)牡丹花的向往和贊美。詩(shī)人回憶起過(guò)去在藥欄下種植香草的時(shí)光,現(xiàn)在他將花木移植,只是為了增添日邊的榮耀。詩(shī)人不愿回答關(guān)于牡丹的品種問(wèn)題,而是期待著他的舊友來(lái)評(píng)價(jià)。他相信這些牡丹花將會(huì)綻放花瓣,與魏姚的牡丹一同競(jìng)相綻放。詩(shī)人帶著土壤回到金谷,根系接近玉京,表達(dá)了他對(duì)牡丹花的珍視和向往。盡管詩(shī)人被貶謫,但他仍然沉醉于吟詠之中,不依賴錦官城的榮華。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)牡丹花的喜愛(ài)和向往之情。詩(shī)人通過(guò)回憶過(guò)去的經(jīng)歷,展示了對(duì)牡丹花的深厚感情。他將牡丹花與魏姚的牡丹相提并論,表達(dá)了對(duì)牡丹花的贊美之情。詩(shī)人將牡丹花的種植地與金谷和玉京相聯(lián)系,賦予了牡丹花更高的地位和價(jià)值。盡管詩(shī)人身處貶謫之地,但他依然保持著對(duì)美的追求和吟詠的熱情,展現(xiàn)了他的豪情壯志。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)牡丹花的熱愛(ài)和對(duì)美的追求,給人以美好的藝術(shù)享受。 |
|