|
|
上巳日恩賜曲江宴會(huì)即事 / 作者:白居易 |
賜歡仍許醉,此會(huì)興如何?
翰苑主恩重,曲江春意多。
花低羞艷妓,鶯散讓清歌。
共道升平樂(lè),元和勝永和。
|
|
上巳日恩賜曲江宴會(huì)即事解釋?zhuān)?/h2>
《上巳日恩賜曲江宴會(huì)即事》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
賜歡仍許醉,此會(huì)興如何?
翰苑主恩重,曲江春意多。
花低羞艷妓,鶯散讓清歌。
共道升平樂(lè),元和勝永和。
詩(shī)意:
這是白居易應(yīng)邀參加上巳日恩賜的曲江宴會(huì),他思考著這場(chǎng)盛會(huì)的意義和情感。他感嘆著宴會(huì)的喜悅,同時(shí)也提醒人們要珍惜這樣的歡樂(lè)時(shí)光。白居易稱(chēng)頌了主辦者的恩寵,表達(dá)了對(duì)春天和曲江的美好感受。他提到了花兒低垂,害羞地為艷麗的妓女讓路,鶯鳥(niǎo)散去,讓出清脆的歌聲。最后,他共同謳歌了升平之樂(lè),認(rèn)為元和年間的盛世勝過(guò)永和年間的繁榮。
賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)宴會(huì)場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě)和感受的表達(dá),傳達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)光和盛世繁榮的贊美之情。詩(shī)中的曲江是當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安城內(nèi)的一處風(fēng)景名勝,被賦予了春天的意象,象征著美好和歡樂(lè)。白居易通過(guò)描繪花兒低垂和鶯鳥(niǎo)離去,表達(dá)了宴會(huì)的熱鬧和喧囂已經(jīng)逐漸平息,進(jìn)入了一個(gè)更加安靜、舒適的環(huán)境。他稱(chēng)頌了主辦者的恩寵,表達(dá)了對(duì)盛世繁榮的向往和贊美。最后,他通過(guò)對(duì)升平樂(lè)和元和年間的勝過(guò)永和年間的贊嘆,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)政治穩(wěn)定和社會(huì)繁榮的喜悅之情。
整首詩(shī)詞以清新、歡樂(lè)的氛圍展現(xiàn)了宴會(huì)場(chǎng)景,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和含蓄的贊美,傳達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)刻和盛世的珍惜和向往。這首詩(shī)詞融合了景物描寫(xiě)、情感表達(dá)和對(duì)時(shí)代的反思,展示了白居易優(yōu)美的詩(shī)歌才華和對(duì)美好生活的追求。
|
|