|
|
|
東軒亦瀟灑,春晚雨晴時(shí)。
喜鵲立門限,飛花落硯池。
青山解留客,綠竹遍題詩。
一點(diǎn)歸心動(dòng),夜來聞子規(guī)。
|
|
東軒解釋: 詩詞:《東軒》
東軒亦瀟灑,
春晚雨晴時(shí)。
喜鵲立門限,
飛花落硯池。
青山解留客,
綠竹遍題詩。
一點(diǎn)歸心動(dòng),
夜來聞子規(guī)。
中文譯文:
東軒也是瀟灑的,
春天的晚上雨過天晴時(shí)。
喜鵲站在門口,
飛落的花兒落入硯池。
青山釋放住了客人,
綠竹上遍布著題詩。
一點(diǎn)歸心的感動(dòng),
夜晚里聽見子規(guī)的聲音。
詩意和賞析:
這首詩詞《東軒》描繪了一個(gè)寧靜而美麗的春日景象。詩人戴復(fù)古以簡潔的語言表達(dá)了他對(duì)自然和人情的感受。
詩的開頭,東軒也是瀟灑的,暗示著詩人自身的心態(tài),他與東軒一樣自由自在。春天的晚上,雨停了,天空放晴,給人一種清新明亮的感覺。
接著詩人提到了喜鵲站在門口,飛花落入硯池,這些細(xì)節(jié)描寫增添了生動(dòng)感,也展示了自然界的活力和美麗。
下一句詩中,青山解留客,綠竹遍題詩,表達(dá)了詩人歡迎客人的心情。青山象征著永恒和寬容,而綠竹則象征著清雅和詩意。詩人在這個(gè)環(huán)境中,遍布著自己的詩作,向客人展示他的才華和情感。
最后兩句詩,一點(diǎn)歸心動(dòng),夜來聞子規(guī),表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的感動(dòng)和思考。一點(diǎn)歸心動(dòng),表示詩人的內(nèi)心被某種情感所觸動(dòng),夜晚中聽到子規(guī)的聲音,可能引發(fā)了他更深層次的思索和情感的共鳴。
整首詩以簡練的語言勾勒出了春天的美景,同時(shí)也透露出詩人對(duì)自然、友情和內(nèi)心感受的思考和贊美。這首詩給人以寧靜、舒適的美感,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)生活和情感的思考。 |
|