|
|
送何子溫移亳州三首 / 作者:陳師道 |
復(fù)作中年別,仍懷後日憂(yōu)。
關(guān)山遮極目,汴泗只東流。
政好遭頻借,詩(shī)清得暗投。
會(huì)看靈壽杖,扶出富民侯。
|
|
送何子溫移亳州三首解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《送何子溫移亳州三首》
中文譯文:
又一次中年別離,仍然憂(yōu)慮后日生活。高山遮住遠(yuǎn)方的視線(xiàn),汴泗河水只往東流。政治上受到頻繁的借用,詩(shī)歌卻隱隱有所投遞。我將拿起杖頭去看靈壽,扶著富民侯走出門(mén)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是陳師道送別好友何子溫時(shí)所寫(xiě)的。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)離別的不舍以及對(duì)未來(lái)的擔(dān)憂(yōu)。他感嘆著遠(yuǎn)方的高山讓視線(xiàn)無(wú)法到達(dá),河水卻只往東流,似乎在暗示著未來(lái)的不確定性。陳師道還提到自己的政治遭遇,但他認(rèn)為自己的詩(shī)歌卻能夠隱隱地有所傳達(dá)。最后,他表示將拿起杖頭去看靈壽,扶著富民侯走出門(mén),表達(dá)了對(duì)未來(lái)的信心和勇氣。
賞析:
這首詩(shī)凝聚了陳師道對(duì)人生和未來(lái)的思考和感悟。他通過(guò)描繪遠(yuǎn)方的景象,表達(dá)了自己對(duì)未來(lái)的不確定和擔(dān)憂(yōu),但同時(shí)也表現(xiàn)出了自己的信心和勇氣。詩(shī)人的政治遭遇和詩(shī)歌的傳達(dá)也讓人深思。整首詩(shī)富有哲理性和思考性,是一首值得反復(fù)品味的佳作。 |
|