|
|
酒戶獻(xiàn)花以奉先圣戲作 / 作者:陳師道 |
蕭蕭竹雨亂鳴鴉,嫋嫋風(fēng)窗暗碧紗。
玉座塵埃香火冷,酒家來獻(xiàn)一枝花。
|
|
酒戶獻(xiàn)花以奉先圣戲作解釋: 《酒戶獻(xiàn)花以奉先圣戲作》是宋代詩人陳師道所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕭蕭竹雨亂鳴鴉,
嫋嫋風(fēng)窗暗碧紗。
玉座塵埃香火冷,
酒家來獻(xiàn)一枝花。
詩意:
這首詩以酒家獻(xiàn)花之情景為背景,通過描繪竹雨、風(fēng)窗和玉座等細(xì)膩的意象,表達(dá)了一種寂寥和冷清的氛圍。在這樣的背景下,酒家獻(xiàn)上一枝花,顯得格外珍貴和寶貴,象征著對(duì)先圣的崇敬和敬意。
賞析:
這首詩運(yùn)用了精細(xì)而含蓄的描寫手法,通過描述竹雨和風(fēng)窗的聲音、顏色和形象,給人一種清新而寂靜的感覺。竹雨蕭瑟,鳴鴉聲亂,使人感受到深秋的凄涼;風(fēng)窗嫋嫋,暗碧紗則給人以幽靜的意象,仿佛是一幅抽象的畫面。這些描寫營(yíng)造了一種靜謐、冷清的氛圍。
詩的末句“玉座塵埃香火冷,酒家來獻(xiàn)一枝花”,通過對(duì)玉座的描寫,表現(xiàn)了先圣的廟堂冷清和荒涼,強(qiáng)調(diào)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷。而酒家所獻(xiàn)的一枝花,無論是在荒涼的廟堂還是在靜謐的氛圍中,都顯得格外珍貴和寶貴,寄托了詩人對(duì)先圣的崇敬之情,以及對(duì)美好事物的渴望。
整首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了對(duì)先圣的敬意,并通過精確的描寫和意象的運(yùn)用,使讀者感受到一種凄涼、寂靜的氛圍。詩人通過這種意境的營(yíng)造,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的思念和對(duì)美好事物的追求,給人以深深的思考和共鳴。 |
|