|
|
送章推官 / 作者:陳師道 |
從事有多譽(yù),還家能少留。
持杯猶潁尾,解纜即沙頭。
好事今猶壯,論文老自休。
風(fēng)埃留我老,說(shuō)與五湖秋。
|
|
送章推官解釋: 《送章推官》是宋代陳師道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了一個(gè)人物離開(kāi)官職回家的情景,表達(dá)了對(duì)他在官場(chǎng)上的成就的贊美和對(duì)他未來(lái)生活的祝福。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
送章推官
從事有多譽(yù),
還家能少留。
持杯猶潁尾,
解纜即沙頭。
好事今猶壯,
論文老自休。
風(fēng)埃留我老,
說(shuō)與五湖秋。
詩(shī)詞的詩(shī)意表達(dá)了幾個(gè)主要的意象和情感:
首先,詩(shī)中提到了主人公在官場(chǎng)上的輝煌成就。他的從事之道備受贊譽(yù),說(shuō)明他在官場(chǎng)上有出色的表現(xiàn)和聲望。這表達(dá)了對(duì)他才能和工作能力的稱贊,以及他在官場(chǎng)上擁有崇高的地位。
其次,詩(shī)中描述了主人公離開(kāi)官職回家的情景。他能夠及時(shí)離開(kāi),不耽誤太多時(shí)間,表明他擁有處理事務(wù)的能力和決斷力。這也意味著他在官場(chǎng)上的工作已經(jīng)完成,可以回家享受安寧的生活。
接著,詩(shī)中描繪了主人公解纜停舟的情景。這象征著他即將脫離繁忙的官場(chǎng)生活,回到家鄉(xiāng)的沙頭,舒緩心靈的壓力。這里表達(dá)了對(duì)他未來(lái)生活的祝福,希望他能夠在家中過(guò)上寧?kù)o愉快的日子。
最后,詩(shī)中提到了風(fēng)埃留我老,說(shuō)與五湖秋。這是一種對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和時(shí)光荏苒的感嘆。主人公已經(jīng)老去,被官場(chǎng)的塵埃所磨蝕,但他依然保持著對(duì)五湖秋色的留戀之情。這表達(dá)了對(duì)歲月流逝和人生變遷的思考,傳達(dá)了對(duì)主人公的敬佩和對(duì)他未來(lái)歲月的祝福。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了主人公在官場(chǎng)上的輝煌成就、回家的情景以及對(duì)他未來(lái)生活的祝福。通過(guò)對(duì)時(shí)間流逝和人生變遷的思考,表達(dá)了對(duì)主人公的敬佩和對(duì)他未來(lái)歲月的祝福。 |
|