|
|
過(guò)杭留別曹無(wú)逸朝奉 / 作者:陳師道 |
陳蕃解榻為留連,俯仰徒驚歲月遷。
故意斯人奈風(fēng)雨,多情於我獨(dú)山川。
可憐顏貌非前日,依舊窮愁似去年。
後夜相思隔煙水,夢(mèng)魂空寄過(guò)江船。
|
|
過(guò)杭留別曹無(wú)逸朝奉解釋: 《過(guò)杭留別曹無(wú)逸朝奉》是宋代詩(shī)人陳師道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了離別之情和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆,同時(shí)表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)所愛(ài)之人的深情。
這首詩(shī)詞的中文譯文如下:
陳蕃離開(kāi)床榻以留連,
仰視及俯身,驚覺(jué)歲月已遷。
故意斯人受風(fēng)雨之苦,
我對(duì)他的深情如同獨(dú)山川。
可憐他的容顏不如從前,
依然貧窮憂愁如去年。
深夜中的思念被煙水隔斷,
夢(mèng)魂徒空寄托在過(guò)江的船上。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)詩(shī)人離別的描寫(xiě),展現(xiàn)了離別的傷感和對(duì)時(shí)間流逝的感慨。詩(shī)中的陳蕃感嘆歲月的轉(zhuǎn)瞬即逝,令他驚覺(jué)時(shí)光已不再停留。他意識(shí)到所愛(ài)之人承受著風(fēng)雨的考驗(yàn),而他自己對(duì)這位心愛(ài)之人的深情如同連綿不斷的獨(dú)山川。然而,他感嘆所愛(ài)之人的容貌已不如從前,自己仍然貧窮憂愁如去年。在深夜中,思念被煙水隔斷,他的夢(mèng)魂孤寄在過(guò)江的船上。
這首詩(shī)詞通過(guò)離別的主題,表現(xiàn)了作者對(duì)光陰易逝的痛感和對(duì)所愛(ài)之人的深深眷戀之情。同時(shí),通過(guò)對(duì)時(shí)間、風(fēng)雨和容顏的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)人生變遷和愛(ài)情的思考。整首詩(shī)詞意境優(yōu)美,情感真摯,給人以深深的思索和共鳴。 |
|