|
|
菩薩蠻 / 作者:陳師道 |
綺樓小小穿針女。
秋光點(diǎn)點(diǎn)蛛絲雨。
今夕是何宵。
龍車烏鵲橋。
經(jīng)年謀一笑。
豈解令人巧。
不用問(wèn)如何。
人間巧更多。
|
|
菩薩蠻解釋: 《菩薩蠻》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳師道。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
綺樓小小穿針女。
秋光點(diǎn)點(diǎn)蛛絲雨。
今夕是何宵。
龍車烏鵲橋。
經(jīng)年謀一笑。
豈解令人巧。
不用問(wèn)如何。
人間巧更多。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸描繪了一個(gè)小巧的女子,她在綺樓中,穿著細(xì)小的針線,繡著美麗的圖案。秋天的光線透過(guò)窗戶,點(diǎn)綴著微小的蛛絲雨。詩(shī)人問(wèn)道,今夜是何等美好的夜晚,龍車和烏鵲橋都出現(xiàn)了。經(jīng)過(guò)多年的思考,只為了追求一次微笑,可是怎么能解釋出這讓人心生巧妙的情感呢?無(wú)需詢問(wèn)為什么,因?yàn)槿碎g的巧思更加豐富多彩。
賞析:
《菩薩蠻》通過(guò)細(xì)致入微的描寫和意象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)女子的贊美和對(duì)人間智慧的思考。詩(shī)中的女子被描繪為一個(gè)小巧而美麗的形象,她在綺樓中穿針引線,繡出精美的圖案,展現(xiàn)了她的巧思和技藝。秋天的光線和微小的蛛絲雨為詩(shī)情增添了一絲柔美的意境。
詩(shī)人對(duì)于這個(gè)女子的贊美并不僅僅停留在她的技藝上,他認(rèn)為她的巧思不僅僅是為了完成一件事情,更是為了追求一次微笑,追求情感上的滿足。詩(shī)人感嘆,這種巧思之美是難以言喻的,無(wú)法解釋清楚。他告訴讀者,不要問(wèn)為什么,因?yàn)樵谌碎g還有更多種類繁多的巧思和智慧存在。
《菩薩蠻》通過(guò)對(duì)女子巧思的贊美,傳達(dá)了作者對(duì)美的追求和對(duì)智慧的敬佩。詩(shī)中的女子象征了人間的巧思和智慧,而詩(shī)人則用細(xì)膩的筆觸將這種美妙的情感展現(xiàn)出來(lái)。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫,展示了宋代文人對(duì)美和智慧的追求,給人以思考和共鳴的空間。 |
|