|
|
減字木蘭花 / 作者:向滈 |
多情被惱。
枉了東君無(wú)限巧。
真?zhèn)€愁人。
一片輕飛減卻春。
闌干憑暖。
目斷彩云腸也斷。
兩岸青山。
隱隱孤舟浪接天。
|
|
減字木蘭花解釋: 《減字木蘭花》是宋代詩(shī)人向滈創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
減字木蘭花
多情被惱。枉了東君無(wú)限巧。真?zhèn)€愁人。一片輕飛減卻春。闌干憑暖。目斷彩云腸也斷。兩岸青山。隱隱孤舟浪接天。
譯文:
多情被惱。東君的聰明才智被白白浪費(fèi)了。真是令人憂愁。一片輕飄的花瓣減去了春天的美景。倚靠在窗欄上感受溫暖。目光斷絕,像是彩云的腸子也被切斷了。兩岸青山,孤舟隱隱浮動(dòng)在波濤接觸天際。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者的多情和憂愁之情。作者提到了一個(gè)東君,暗指心上人或官宦人物,他具有無(wú)限的才華和智慧,但是這種才華卻被白白浪費(fèi)了,令人感到惋惜和憂愁。詩(shī)中的“減字木蘭花”形容了一片輕飛的花瓣減去了春天的美景,暗喻了作者的心情減損和失落。在詩(shī)的最后,作者描述了兩岸青山和孤舟在波濤中隱隱浮動(dòng),給人一種孤寂和無(wú)助的感覺(jué)。
賞析:
《減字木蘭花》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思緒。通過(guò)對(duì)東君才華被浪費(fèi)的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)潛能被埋沒(méi)、無(wú)法施展的悲傷和無(wú)奈之情。而“減字木蘭花”則是詩(shī)人對(duì)自己情感的隱喻,表達(dá)了內(nèi)心的減損和失落。最后的描寫中,青山和孤舟的形象進(jìn)一步強(qiáng)化了孤獨(dú)和無(wú)助的感覺(jué),給人以深思和共鳴。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言、凝練的意境,將作者的情感與自然景物相融合,形成了獨(dú)特的詩(shī)意和意境,給人以一種憂傷而深沉的感覺(jué)。 |
|