|
|
賀圣朝 / 作者:杜安世 |
牡丹盛拆春將暮。
群芳羞妒。
幾時(shí)流落在人間,半間仙露。
馨香艷冶,吟看醉賞,嘆誰(shuí)能留住。
莫辭持燭夜深深,怨等閑風(fēng)雨。
|
|
賀圣朝解釋: 《賀圣朝》
牡丹盛拆春將暮,
群芳羞妒。
幾時(shí)流落在人間,
半間仙露。
馨香艷冶,
吟看醉賞,
嘆誰(shuí)能留住。
莫辭持燭夜深深,
怨等閑風(fēng)雨。
譯文:
牡丹盛開,春天將要過(guò)去,
眾多花朵相互羞妒。
何時(shí)才能在人間流傳,
仿佛來(lái)自仙境的露水。
芬芳馥郁,妖嬈艷麗,
吟詠觀賞時(shí),嘆誰(shuí)能永久保留。
不要拒絕拿著蠟燭的深夜,
憤怨于無(wú)常的風(fēng)雨。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是杜安世的作品,描述了盛開的牡丹花在春天即將結(jié)束時(shí)的景象。牡丹花開放艷麗,群芳在爭(zhēng)相妒忌。詩(shī)人在思考牡丹花的流傳問(wèn)題,希望它的美麗能夠在人間流傳下去,仿佛是來(lái)自仙境的一滴露水。詩(shī)人感嘆牡丹的香氣和美麗,吟詠欣賞時(shí),無(wú)奈地嘆息誰(shuí)能將其永久保留。最后,詩(shī)人告誡讀者不要拒絕在深夜中拿著蠟燭,怨恨無(wú)常的風(fēng)雨。這里可以理解為詩(shī)人希望讀者能在困難和逆境中堅(jiān)持追求美麗與藝術(shù),不受外界環(huán)境的干擾。
整首詩(shī)以牡丹花為主題,通過(guò)描繪花朵的盛開和群芳的妒忌,表達(dá)了對(duì)美的追求和珍惜之情。詩(shī)中使用了娓娓動(dòng)聽的語(yǔ)言描繪牡丹的馨香和艷麗,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美的熱愛和贊美。詩(shī)人的感慨和嘆息則體現(xiàn)了對(duì)美的流逝和無(wú)法永久保留的無(wú)奈。整體上,這首詩(shī)以牡丹花為象征,探討了生命的短暫和對(duì)美的追求與欣賞。 |
|