|
|
張迪功攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)次韻謝之二首 / 作者:陳與義 |
黃雞白日唱初闌,便覺(jué)杯觴耐薄寒。
坐上客多真足樂(lè),床頭易在不須看。
更思深徑挼紅蕊,政待移廚洗玉盤。
若恨重城催興盡,歸時(shí)落日尚云端。
|
|
張迪功攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)次韻謝之二首解釋: 這首詩(shī)詞《張迪功攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)次韻謝之二首》是宋代陳與義創(chuàng)作的。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
黃雞白日唱初闌,
Theyellowroostercrowsatdawn'sfirstlight,
便覺(jué)杯觴耐薄寒。
AndIfindthecupsandgobletswithstandtheslightchill.
坐上客多真足樂(lè),
Sittingwithmanyguests,trulyenjoyable,
床頭易在不須看。
Thepillowiseasilyfoundwithoutneedingtosearch.
更思深徑挼紅蕊,
Furtherthoughtsondeeppaths,twistingredstamens,
政待移廚洗玉盤。
Waitingforgovernance,movingthekitchen,washingjadeplates.
若恨重城催興盡,
Ifoneresentstheheavycityhasteningtheendofdelight,
歸時(shí)落日尚云端。
Whenreturning,thesettingsunstilllingersintheclouds.
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪一幅宴會(huì)場(chǎng)景為基礎(chǔ),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的享受以及對(duì)繁瑣世事的厭倦之情。詩(shī)人在清晨醒來(lái),黃雞的鳴叫代表了新的一天的開(kāi)始。他發(fā)覺(jué)杯觴中的酒不受輕微寒冷的影響,意味著宴會(huì)的熱鬧和氣氛良好。座上客人眾多,讓他感到愉快。床頭易找,說(shuō)明他的生活井然有序,不需要費(fèi)心找尋。然后詩(shī)人思考起深遠(yuǎn)的事物,紅蕊象征著生命的美好,他期待政務(wù)結(jié)束后,可以回到家中,洗凈繁瑣,享受寧?kù)o。最后,詩(shī)人表示對(duì)于繁忙的城市生活和興致的消磨感到不滿,但當(dāng)他歸家時(shí),落日依然掛在云端,帶給他一絲慰藉和希望。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一幅宴會(huì)和詩(shī)人的思考場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)雞鳴、杯觴、床頭等細(xì)節(jié)的描繪,展現(xiàn)了一種宴會(huì)的喜悅和生活的安逸,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于繁瑣世事的煩悶和對(duì)美好時(shí)光的向往。詩(shī)人通過(guò)簡(jiǎn)短的文字,將讀者帶入了他的生活情境,使人們?cè)陂喿x中感受到一種寧?kù)o和對(duì)自然的熱愛(ài)。整首詩(shī)以樸實(shí)的語(yǔ)言傳達(dá)了詩(shī)人的情感和思考,同時(shí)也反映了宋代文人對(duì)于自然、宴會(huì)和理想生活的追求。 |
|