|
|
游道林岳麓 / 作者:陳與義 |
耽耽衡山麓,翠氣橫古今。
濟(jì)勝得短筇,未怕山行深。
路盤(pán)天開(kāi)闔,風(fēng)動(dòng)龍噫吟。
峰戀慘澹處,照以布地金。
世尊諸天上,燕坐朝千林。
向來(lái)修何行,不受安危侵。
道人輕殊勝,來(lái)客費(fèi)幽尋。
恍然結(jié)愿香,獨(dú)會(huì)三生心。
山中日易晚,坐失群木陰。
勿唾此山地,后日重窺臨。
|
|
游道林岳麓解釋: 《游道林岳麓》是宋代陳與義創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
耽耽衡山麓,
翠氣橫古今。
濟(jì)勝得短筇,
未怕山行深。
路盤(pán)天開(kāi)闔,
風(fēng)動(dòng)龍噫吟。
峰戀慘澹處,
照以布地金。
世尊諸天上,
燕坐朝千林。
向來(lái)修何行,
不受安危侵。
道人輕殊勝,
來(lái)客費(fèi)幽尋。
恍然結(jié)愿香,
獨(dú)會(huì)三生心。
山中日易晚,
坐失群木陰。
勿唾此山地,
后日重窺臨。
詩(shī)詞的中文譯文:
沉迷于衡山麓,
青翠的氣息橫貫古今。
我濟(jì)勝于用短竹杖,
不害怕山行的艱險(xiǎn)深處。
山路蜿蜒曲折,
天空在此展開(kāi)和閉合,
風(fēng)吹動(dòng)著龍發(fā)出悠長(zhǎng)的吟唱。
山峰傾心地戀戀慘淡的地方,
被夕陽(yáng)映照得金光閃閃。
佛在天上莊嚴(yán)尊貴,
坐在燕子朝千林的宮廷。
追求修行的人應(yīng)該如何行走,
不受到安危的侵?jǐn)_。
道士輕視外在的成就,
來(lái)客費(fèi)盡心思去尋找幽靜之地。
忽然間結(jié)下美好的愿望和香火,
獨(dú)自領(lǐng)悟三生的心靈。
山中的白晝很快就會(huì)轉(zhuǎn)為黃昏,
坐在這里失去了群木的陰涼。
請(qǐng)不要唾棄這片山地,
日后會(huì)重回來(lái)觀賞。
詩(shī)意和賞析:
《游道林岳麓》以衡山為背景,抒發(fā)了作者對(duì)大自然山水的贊美和對(duì)修行境界的追求。詩(shī)中描繪了衡山翠綠的景色,山路蜿蜒曲折,給人以壯美的感覺(jué)。作者以濟(jì)勝得短筇的比喻,表達(dá)了自己在攀登險(xiǎn)峻山路時(shí)的勇敢和從容。
詩(shī)中還描繪了山峰被夕陽(yáng)映照的景象,以及佛在天上莊嚴(yán)尊貴的形象,表達(dá)了作者對(duì)山中景色和宗教信仰的融合感受。詩(shī)人以道人和來(lái)客的對(duì)比,表達(dá)了修行者對(duì)于外在成就的淡泊和對(duì)內(nèi)心修行的重視。
最后兩句表達(dá)了作者在山中逗留的時(shí)間已經(jīng)很晚,錯(cuò)過(guò)了樹(shù)蔭的遮蔽,同時(shí)也提醒后來(lái)者不要輕視這片山地,日后可能會(huì)再次來(lái)此欣賞。整首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)自然景色的喜愛(ài)和對(duì)修行境界的追求,通過(guò)描繪山水之美,表達(dá)了人與自然的和諧共生之道。 |
|