|
|
今夕 / 作者:陳與義 |
今夕定何夕,對此山蒼然。
偷生經(jīng)五載,幽意獨(dú)已堅(jiān)。
微陰拱眾木,靜夜聞孤泉。
唯應(yīng)寂寞事,可以送余年。
|
|
今夕解釋: 《今夕》是一首宋代陳與義所作的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今夕定何夕,對此山蒼然。
偷生經(jīng)五載,幽意獨(dú)已堅(jiān)。
微陰拱眾木,靜夜聞孤泉。
唯應(yīng)寂寞事,可以送余年。
詩意:
這個夜晚是哪個夜晚,對著這蒼然的山巒。
經(jīng)歷了五載的逃亡,我的孤獨(dú)之情已經(jīng)堅(jiān)定。
微風(fēng)輕拂著眾多的樹木,寂靜的夜晚可以聽到孤獨(dú)的泉水聲。
我唯有應(yīng)對寂寞的事物,才能度過剩下的歲月。
賞析:
這首詩描繪了一個寂靜而孤獨(dú)的夜晚。詩人陳與義以流亡逃難的經(jīng)歷為背景,表達(dá)了自己內(nèi)心深處的孤獨(dú)和堅(jiān)定。詩中的"今夕"一詞表示詩人對時間的迷惘和思考,不知道當(dāng)前是何時何夜。面對蒼然的山巒,詩人感受到了生命的脆弱和無常。他經(jīng)歷了五年的逃亡,但內(nèi)心的幽意卻變得更加堅(jiān)定。微風(fēng)輕拂,夜晚的寂靜讓他能夠聆聽到孤獨(dú)的泉水聲,這種景象與他內(nèi)心的寂寞相呼應(yīng)。詩末,詩人認(rèn)為只有應(yīng)對寂寞的事物,才能度過余下的歲月,這似乎是他對未來的一種堅(jiān)定態(tài)度。
整首詩以簡約而深沉的語言展示了詩人內(nèi)心世界的孤獨(dú)和堅(jiān)定。通過對時間、自然和內(nèi)心的描繪,詩人表達(dá)了對生命和未來的思考。這首詩以其獨(dú)特的情感和意境,向讀者傳遞了一種深邃而寂寞的美感,引發(fā)人們對生命的思索和反思。 |
|