|
|
蝶戀花(惜春) / 作者:曾覿 |
翠箔垂云香噴霧。
年少疏狂,載酒尋芳路。
多少惜花春意緒。
勸人金盞歌金縷。
桃李飄零風(fēng)景暮。
只有閑愁,不逐流年去。
舊事而今誰(shuí)共語(yǔ)。
畫樓空指行云處。
|
|
蝶戀花(惜春)解釋: 《蝶戀花(惜春)》是宋代詩(shī)人曾覿創(chuàng)作的一首詩(shī)。這首詩(shī)描述了作者年少時(shí)追尋美景、飲酒作樂(lè)的情景以及對(duì)往事的懷念和對(duì)光陰流逝的感傷。
詩(shī)中通過(guò)描寫翠箔垂云,香噴霧等意象,創(chuàng)造出一個(gè)極度美麗的春天場(chǎng)景。詩(shī)人年少時(shí)輕狂豪情,帶著酒意尋找花香。但歲月易逝,惜花也只是導(dǎo)致了愁思的演變,化作了對(duì)逝去時(shí)光的悲嘆。
詩(shī)意:這首詩(shī)引發(fā)人們對(duì)光陰流逝和歲月易逝的思考。描繪了青春熱烈奔放的景象,但又充滿了對(duì)青春的懷念和對(duì)美好時(shí)光的追憶。詩(shī)人通過(guò)描述春天的花景以及對(duì)過(guò)去的回憶來(lái)表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的無(wú)可奈何和懷念的情感。
賞析:這首詩(shī)用華麗的辭藻和細(xì)膩的抒情,刻畫了青春年少時(shí)縱情享受與時(shí)光流轉(zhuǎn)之間的矛盾與碰撞。通過(guò)描寫美景和青春的揮霍,表達(dá)了惜時(shí)珍惜春光的光陰意識(shí)。同時(shí),描繪了歲月更迭和時(shí)光如梭的無(wú)情,以及對(duì)逝去時(shí)光的懷念和悲嘆。整首詩(shī)氣勢(shì)恢弘,具有悠遠(yuǎn)的境界和瓊樓玉宇的意境。
詩(shī)詞中文譯文:
翠箔垂云香噴霧,
Theemeraldbrocadehangs,withcloudsandfragrantmist.
年少疏狂,載酒尋芳路。
InmyyouthIwascarefree,carryingwinetofindthefragrance.
多少惜花春意緒。
Howmanycherishedflowers,withthefeelingsofspring.
勸人金盞歌金縷。
Advisingpeopletosingofgoldenthreadswithgoldencups.
桃李飄零風(fēng)景暮。
Peachblossomsandplumflowersfall,thesceneryisdusk.
只有閑愁,不逐流年去。
Onlyidleworries,nottokeeppacewiththepassingyears.
舊事而今誰(shuí)共語(yǔ)。
Whocantalkabouttheoldstoriesnow?
畫樓空指行云處。
Pointingtothecloudswherethepaintedtowerisempty. |
|