|
|
水調(diào)歌頭 / 作者:袁去華 |
天下最奇處,綠水照朱樓。
三高仙去,白頭千古想風(fēng)流。
跨海晴虹垂飲,極目滄波無(wú)際,落日去漁舟。
蘋末西風(fēng)起,橘柚洞庭秋。
記當(dāng)年,攜長(zhǎng)劍,覓封侯。
而今憔悴長(zhǎng)安,客里嘆淹留。
回首洪崖西畔,隨分生涯可老,卒歲不知愁。
做個(gè)終焉計(jì),誰(shuí)羨五湖游。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭》是宋代袁去華的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天下最奇處,綠水照朱樓。
三高仙去,白頭千古想風(fēng)流。
跨海晴虹垂飲,極目滄波無(wú)際,落日去漁舟。
蘋末西風(fēng)起,橘柚洞庭秋。
記當(dāng)年,攜長(zhǎng)劍,覓封侯。
而今憔悴長(zhǎng)安,客里嘆淹留。
回首洪崖西畔,隨分生涯可老,卒歲不知愁。
做個(gè)終焉計(jì),誰(shuí)羨五湖游。
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)以描繪自然景色和抒發(fā)詩(shī)人情感為主題,表達(dá)了對(duì)過(guò)去風(fēng)光和自由生活的懷念,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的無(wú)奈和不滿。
詩(shī)人以綠水照朱樓的景象來(lái)形容天下最奇妙的地方,同時(shí)也隱喻著詩(shī)人內(nèi)心的向往和追求。他借用了“三高仙去”來(lái)表示自己追求仙境般的風(fēng)流逸趣,但現(xiàn)實(shí)中他已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,卻仍然千古留戀那種風(fēng)流的生活。
詩(shī)中描繪了晴天下的虹和遠(yuǎn)處的滄波,以及夕陽(yáng)下的漁船,展示了壯麗的自然景色。蘋果和橘子在西風(fēng)中飄落,洞庭湖上秋意漸濃,這些景象象征著時(shí)光的流轉(zhuǎn)和自然的變化。
詩(shī)人回憶起過(guò)去的往事,曾經(jīng)懷著長(zhǎng)劍追求功名地生活,如今卻變得憔悴并感嘆客居的辛酸。他回首洪崖西畔,意味著回望過(guò)去,感嘆人生的起伏和不確定性。然而,詩(shī)人表示他將隨緣過(guò)完余生,不再計(jì)較人生的得失,不知道明年的憂愁。他希望做一個(gè)安然度過(guò)生命終焉的人,而不是被世俗所羨慕的五湖游人。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和對(duì)個(gè)人經(jīng)歷的反思,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。詩(shī)人以自然景色和個(gè)人感受相結(jié)合的方式,展示了他對(duì)自由、追求和心靈自在的追求。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將過(guò)去的風(fēng)光與現(xiàn)實(shí)的困頓形成鮮明的對(duì)照,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的掙扎和矛盾。
整首詩(shī)詞以流暢的句子和形象的描寫展現(xiàn)了詩(shī)人獨(dú)特的情感和思考方式。詩(shī)中使用了一些典型的意象,如綠水照朱樓、白頭千古、蘋末西風(fēng)等,使詩(shī)詞更具詩(shī)意和感染力。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)過(guò)去和現(xiàn)實(shí)的反思,表達(dá)了人生的無(wú)常和不可預(yù)知性,同時(shí)也呈現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)自由和內(nèi)心追求的向往。它讓讀者在欣賞自然的美麗同時(shí),也引發(fā)對(duì)人生意義和價(jià)值的思考。這首詩(shī)詞既有詩(shī)人個(gè)人的情感表達(dá),又具有普遍的人生哲理,使讀者能夠在其中找到共鳴和啟迪。 |
|