|
|
混拼音,混怎么讀,混是什么意思,混組詞,混成語(yǔ)組詞
|
讀音:hún,hǔn 拼音:hun |
筆劃:11 部首:氵 |
|
混組詞
|
【混】的字相關(guān)解釋 (解釋來(lái)源:辭典修訂版)
基本字義 混 讀音: hùn
- 副詞 胡亂。 【組詞】:「混說(shuō)」、「混搞」。《儒林外史.第一五回》:「尋了錢又混用掉了,而今落得這一個(gè)收?qǐng)??!埂都t樓夢(mèng).第三四回》:「薛大哥哥從來(lái)不這樣的,你們別混猜度?!?/li>
- 動(dòng)詞 胡亂、茍且的度過(guò)。 【組詞】:「鬼混」、「混日子」?!度辶滞馐罚谝欢亍罚骸杆剂糠坷餂]有別人,只是楊執(zhí)中的蠢兒子在那里混?!?/li>
- 動(dòng)詞 蒙騙、冒充。 【組詞】:「魚目混珠」?!都t樓夢(mèng).第四七回》:「姨太太的牌也生,咱們一處坐著,別叫鳳姐兒混了我們?nèi)ァ!?/li>
- 動(dòng)詞 摻雜。 【組詞】:「混為一談」。《文選.班固.幽通賦》:「道混成而自然兮,術(shù)同原而分流?!?/li>
- 形容詞 污濁不清?!妒酚洠戆怂模Z生傳》:「舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒。」《文選.班固.典引》:「五德初始,同于草昧玄混之中。」唐.李善.注:「混猶溷濁。」
- 形容詞 水勢(shì)盛大?!墩f(shuō)文解字.水部》:「混,豐流也?!埂段倪x.司馬相如.上林賦》:「汩乎混流,順阿而下。」
其他字義 混 讀音: gǔn
其他字義 混 讀音: kūn
其他字義 混 讀音: hún
【混】的字相關(guān)解釋 (解釋來(lái)源:辭典簡(jiǎn)編版)
基本字義 混 讀音: hùn
- 1 以敷衍、隨便的態(tài)度來(lái)消磨時(shí)日。 【組詞】:鬼混、混日子
- 2 胡亂。 【組詞】:混說(shuō)、混搞
- 3 蒙騙、冒充。 【組詞】:混充
- 4 摻雜。 【組詞】:混合、混淆、混為一談
- 5 以敷衍、隨便的態(tài)度來(lái)消磨時(shí)日。鬼混、混日子
- 6 胡亂。混說(shuō)、混搞
- 7 蒙騙、冒充?;斐?/li>
- 8 摻雜?;旌?、混淆、混為一談
其他字義 混 讀音: kūn
- 1 以敷衍、隨便的態(tài)度來(lái)消磨時(shí)日。 【組詞】:鬼混、混日子
- 2 胡亂。 【組詞】:混說(shuō)、混搞
- 3 蒙騙、冒充。 【組詞】:混充
- 4 摻雜。 【組詞】:混合、混淆、混為一談
- 5 以敷衍、隨便的態(tài)度來(lái)消磨時(shí)日。鬼混、混日子
- 6 胡亂?;煺f(shuō)、混搞
- 7 蒙騙、冒充?;斐?/li>
- 8 摻雜?;旌稀⒒煜?、混為一談
【混】的字相關(guān)解釋 (解釋來(lái)源:小字典)
基本字義 混 讀音:
- 1 以敷衍、隨便的態(tài)度來(lái)消磨時(shí)日。 【組詞】:「鬼混」、「混日子」。
- 2 胡亂。 【組詞】:「混說(shuō)」、「混搞」。
- 3 蒙騙、冒充。 【組詞】:「混充」、「魚目混珠」。
- 4 摻雜。 【組詞】:「混合」、「混淆」、「混為一談」。
|
混字的基本解釋: 混 hùn 攙雜在一起:混雜?;旌??;焱??;煜?。混為一談。 亂,胡亂:混亂?;焓滥酢? 蒙,充:蒙混。混充。混進(jìn)。魚目混珠。 茍且度過(guò):胡混?;焓?。 混 hún 同“渾”①②。 筆畫數(shù):11; 部首:氵; |
混字的詳細(xì)解釋: 混 hún 【形】 (形聲。從水,昆聲。本義:水勢(shì)盛大) 同本義〖torrent〗 混,豐流也。——《說(shuō)文》 汩乎混流?!抉R相如《子虛賦》 或混淪乎泥沙?!薄督x》 又如:混淪(水旋轉(zhuǎn)的樣子);混澒(水流漫涌回旋的樣子);混瀁(水大無(wú)邊的樣子) 渾濁,水多泥多雜質(zhì)而不清澈〖muddy〗 時(shí)混混兮澆饡?!冻o·王逸·九思·傷時(shí)》。注:“混混,濁也。” 玄混之中。——《文選·班固·典引》 又如:混混(渾濁);混穢(使混濁污穢);混渾(渾濁不清) 糊涂〖confused〗。如:混混沌沌(迷糊不清醒的樣子;模糊一片,不分明);混混(糊里糊涂,無(wú)知無(wú)識(shí)) 胡亂〖careless〗。如:混說(shuō)八道(胡說(shuō)八道);混說(shuō)(胡說(shuō)) 混 hún 【副】 全部。同“渾”〖all〗 輯政蹈故,混不加修?!鳌し叫⑷妗稄垙┹x文集序》 整個(gè)。同“渾”〖whole〗 另見hùn 混蛋 húndàn 〖scumbag〗詈詞。謂不明事理;不講道理。亦指不講道理的人;壞家伙 混球兒 húnqiúr 〖bastard〗[方言]∶渾蛋 混 hùn 【動(dòng)】 混同,混合攙雜〖mix〗 若能類善物以混厚民人者?!秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》 吿堯之時(shí),混吾之美在下?!豆茏印こ廾摇? 有物混成,先天地生?!独献印? 天下混而為一。——《淮南子·覽冥》 六合既混?!短ばD》 混逐蔓延。——〖英〗赫胥黎著、嚴(yán)復(fù)譯《天演論》 又如:混融(混和?;旌腿诤?;混淆(混雜);混撓(混雜;攪亂);混纏(攪在一起;糾纏);混羼(混雜;攙雜) 用武力統(tǒng)一〖unite〗。如:混并(合并;統(tǒng)一);混齊(統(tǒng)一;混同) 鬧;攪亂〖maketrouble〗。如:混瀆(胡亂糾纏);混踐(打擾;糟踏);混擾(隨意打擾);混攪(胡鬧) 茍且度日;茍且謀取〖drift〗。如:混窮(茍且度過(guò)窮困的日子);混營(yíng)子(為謀生而當(dāng)兵) 欺騙,企圖蒙混過(guò)關(guān)〖fool〗。如:混賴(用蒙騙的手段占為己有;蒙混抵賴);混冒(蒙混冒充) 冒充〖passofas〗。如:魚目混珠;混他的招牌 埋伏,躲藏〖lurk〗。如:混在其中的叛徒 另見hún 混編 hùnbiān 〖mixed〗把不同類的人或事混合編組 不同機(jī)型混編迎戰(zhàn) 混沌 hùndùn 〖chaos(theprimevalstateoftheuniverseaccordingtofolklore)〗∶我國(guó)民間傳說(shuō)中指盤古開天避地之前天地模糊一團(tuán)的狀態(tài) 〖innocentasachild〗∶形容蒙昧無(wú)知的樣子 〖muddled〗∶糊涂(常用來(lái)罵人) 混飯 hùnfàn 〖work〗∶謀生,找事做 他靠拉洋車混飯 〖havemealsatother'sexpense〗[方言]∶白吃 混紡 hùnfǎng 〖blending〗用兩種或兩種以上的纖維混合在一起紡織 混汞 hùngǒng 〖amalgamate〗把金屬與汞混合成合金 混號(hào) hùnhào 〖nickname〗綽號(hào) 混號(hào)兒世人叫做石呆子 混合 hùnhé 〖mix;blend;mingle;compound;merge〗攙合,合在一起 把水和酒精混合起來(lái) 混合物 hùnhéwù 〖composition〗∶兩種或兩種以上的元素或成分混合而成的集合體、混合物、物質(zhì)或物體 〖mixture〗∶存在兩種或多種組分的物質(zhì),這些成分彼此沒有固定的比例,然而經(jīng)過(guò)充分混合可以認(rèn)為,各種組分仍獨(dú)立存在 〖farrago〗∶幾種不同物質(zhì)混在一起所構(gòu)成的物質(zhì) 蛋白質(zhì)、纖維和礦物鹽的混合物 混混兒 hùnhùnr 〖hoodlum〗[方言]∶地痞;無(wú)業(yè)游民 混跡 hùnjì 〖hideone'sidentity;unworthlyoccupyaplaceamong〗雜身其間 混交 hùnjiāo 〖mixed〗兩種以上的樹木交錯(cuò)地生長(zhǎng)在一起 帶狀混交 混交林 hùnjiāolín 〖mixedforest〗由兩種或更多種優(yōu)勢(shì)樹種組成的森林;至少百分之二十林份不是由最優(yōu)勢(shì)樹種組成的森林 混進(jìn) hùnjìn 〖wormone'swayinto;infiliate〗隱藏真正的意圖混入某個(gè)地區(qū)或組織 混亂 hùnluàn 〖confusion;perplexity〗∶沒條理;沒秩序 思想混亂 〖disorder;chaos;turmoil〗∶雜亂,缺乏秩序、規(guī)律、系統(tǒng)性的狀態(tài) 戰(zhàn)后工業(yè)方面的混亂 混茫 hùnmáng 〖dim〗∶模糊,看不清 霧越來(lái)越大,天地間最后終于混茫一片 〖chaos〗∶蒙昧,不開化。又作“混芒” 混蒙 hùnmēng 〖deceiveormislead〗[方言]∶蒙混 不能讓劣質(zhì)產(chǎn)品混蒙過(guò)關(guān) 〖chaos〗∶混沌,不開化 混名,混名兒 hùnmíng,hùnmíngr 〖nickname〗諢名 混凝土 hùnníngtǔ 〖concrete〗一種堅(jiān)硬的建筑材料,由膠結(jié)材料(通常為波特蘭水泥,即普通水泥或稱硅酸鹽水泥)和礦物質(zhì)集料(如洗凈的沙和礫石或碎石)加足夠的水拌合,使水泥凝固和膠結(jié) 混日子 hùnrìzi 〖idleawayone'stime;driftalongaimlessly〗無(wú)理想,無(wú)抱負(fù),糊里糊涂地生活 混入 hùnrù 〖blendwith〗表示成分的合并或混合 將融化的巧克力混入有雞蛋牛奶的面糊內(nèi) 混世魔王 hùnshì-mówáng 〖devilincarnate;fiendinhumanshape〗原是佛教用語(yǔ)。后來(lái)比喻擾亂世界給人民帶來(lái)嚴(yán)重災(zāi)難的惡人,也比喻不成器而只知吃喝玩樂混日子的人?,F(xiàn)在多用為謔語(yǔ),指調(diào)皮搗蛋的人或指頑童 我們有一對(duì)“混世魔王”,雙胞胎 混事 hùnshì 〖fiddlearound〗從事某項(xiàng)工作,只為求得衣暖食足,沒有更高的追求;譏稱謀生 混同 hùntóng 〖mixup;confusewith〗∶將本質(zhì)上不同的人或事物同等看待 〖unite〗∶統(tǒng)一 天地混同 混為一談 hùnwéiyītán 〖mistakenfor;confusetheissue;jumbletogether〗將本質(zhì)不同的事物相混淆,說(shuō)成是同一事物 優(yōu)雅的風(fēng)度與客氣不應(yīng)混為一談 混淆 hùnxiáo 〖o(jì)bscure;blur;confuse;mixup〗∶混雜,使界限不分明 混淆黑白 〖mislead〗∶制造混亂蒙蔽人 混淆視聽 混淆黑白 hùnxiáo-hēibái 〖mixupblackandwhite;obliteratedifferencebetweenrightandwrong〗把黑的說(shuō)成白的,白的說(shuō)成黑的。指有意顛倒是非,制造混亂 故意混淆黑白 混淆視聽 hùnxiáo-shìtīng 〖misleadthepublic〗故意以假象或謊言迷惑人,使人辨不清真相,引起思想混亂 混淆是非 hùnxiáo-shìfēi 〖confuserightandwrong〗有意把對(duì)的和錯(cuò)的混為一談,使人辨不清是非,造成思想混亂 無(wú)非是包攬?jiān)~訟,干預(yù)公事,魚肉鄉(xiāng)里,傾軋善類,布散謠言,混淆是非?!濉酋氯恕抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》 混血兒 hùnxuè’ér 〖half-breed〗∶不同種族父母的后裔;尤指美洲印第安人和白人的后裔 〖mixed-blood〗∶其祖先屬于兩個(gè)以上種族的人 混一 hùnyī 〖amalgamation〗∶不同事物混雜成一體 〖unite〗∶統(tǒng)一,也指統(tǒng)一天下 混一諸侯 混雜 hùnzá 〖mix;mingle〗∶混合攙雜 魚龍混雜 〖confused〗∶混亂,沒條理 混雜的喧鬧聲 混戰(zhàn) hùnzhàn 〖tangledwarfare〗∶無(wú)確定對(duì)象或目標(biāo)交戰(zhàn) 經(jīng)過(guò)一場(chǎng)混戰(zhàn),敵人潰不成軍,倉(cāng)惶敗走 〖free-for-all〗∶十分混亂的爭(zhēng)斗或吵鬧 混戰(zhàn)中一顆牙給打掉了 混賬 hùnzhàng 〖scoundrel〗罵人的話。意即指責(zé)對(duì)方無(wú)理而愚蠢 混濁 hùnzhuó 〖muddy;turbid〗指水、空氣等不潔凈、不新鮮;污濁;混雜污濁,不清潔 舉世混濁。——《史記·屈原賈生列傳》 可厭的混濁咖啡 混子 hùnzi 〖apersonwhounworthyoccupiesaplaceamong…〗舊時(shí)指混跡于某一社會(huì)階層或團(tuán)體而無(wú)所事事、游手好閑的人 二混子 混作 hùnzuò 〖mixedcropping〗兩種作物(如玉米和大豆)混合種植在同一塊地里 |
|