|
1:政府想確定它還保持其前鋒的位置,害怕“新”式英語(yǔ)會(huì)毀掉它,但又堅(jiān)持說(shuō)不會(huì)試圖把當(dāng)?shù)胤窖?b style="color:red;">土語(yǔ)一筆勾銷。
2:其旋律、結(jié)構(gòu)的形式和各定的方言土語(yǔ)聯(lián)系緊密,他們是民歌體裁形式的基礎(chǔ),有的音調(diào)已構(gòu)成了民歌的雛形。
3:流行的他加祿語(yǔ)與菲律賓語(yǔ)則威脅著菲律賓弱小本土語(yǔ)言的存續(xù)。
4:幾世紀(jì)來(lái),許多土語(yǔ)遭到抹殺或是一夕之間消失。
5:象山花鑼鼓由“打”、“唱”兩部分組成,方言土語(yǔ)、唱打交融,幽默詼諧,妙趣橫生。
6:澳門的土生葡人作為中國(guó)近現(xiàn)代史上東西方種族混血、民族融合的一個(gè)特例,具有歐亞混血的體質(zhì)特征,以及歐亞混合的“澳門土語(yǔ)”及諳熟雙語(yǔ)的語(yǔ)言能力,中西合璧的風(fēng)俗習(xí)慣,二元化的宗教信仰和根在澳門的族群意識(shí)。
7:本文首先陳述將劉小楓作為研究對(duì)象的原因,并對(duì)“紅色經(jīng)典”和本土語(yǔ)境下“革命”一詞的含義作了簡(jiǎn)釋。
|