|
|
浣溪沙(許公堂席上次韻王幼安) / 作者:葉夢(mèng)得 |
絳蠟燒殘夜未分。
寶箏聲緩拍初勻。
斗樞光照坐生春。
便恐賜環(huán)歸袞繡,莫辭揮翰落煙云。
鳳城西去斷離魂。
|
|
浣溪沙(許公堂席上次韻王幼安)解釋: 《浣溪沙(許公堂席上次韻王幼安)》是宋代詩(shī)人葉夢(mèng)得創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
絳蠟燒殘夜未分。
紅色的蠟燭燒到盡頭,夜晚還未分明。
寶箏聲緩拍初勻。
寶箏的聲音悠緩起伏,節(jié)奏剛剛平穩(wěn)。
斗樞光照坐生春。
天上北極星的光芒照耀下來(lái),使人感到春天的生機(jī)。
便恐賜環(huán)歸袞繡,
只怕賜予的玉璧和華美的袞繡禮服,
莫辭揮翰落煙云。
請(qǐng)不要拒絕揮毫寫(xiě)字,以免留下煙云模糊的痕跡。
鳳城西去斷離魂。
鳳城的方向是西去的,離別之情令人心魂斷裂。
這首詩(shī)詞描繪了一場(chǎng)宴會(huì)的情景。夜晚未分明,殘燭將盡,寶箏聲音緩緩響起,給人一種悠然的感覺(jué)。詩(shī)人引用了北極星的光芒照耀坐席上的人們,象征著春天的到來(lái)和生機(jī)盎然。然后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)賜予的珍寶和華麗禮服的擔(dān)憂,擔(dān)心過(guò)于奢華的東西會(huì)帶來(lái)煙云的模糊,也許是指社交場(chǎng)合中的虛華。最后,詩(shī)人以離別的情感結(jié)束了詩(shī)詞,鳳城的方向象征著離別,離別之痛使人的心靈破碎。
整首詩(shī)詞以描寫(xiě)細(xì)膩的情感和意境為特點(diǎn),通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě)和象征的運(yùn)用,表達(dá)了作者對(duì)宴會(huì)場(chǎng)景和人情世故的感悟。同時(shí),詩(shī)詞中融入了離別的主題,增添了一絲憂傷和感傷的情感色彩。 |
|