|
|
|
問(wèn)浮家泛宅,自玄真、去后有誰(shuí)來(lái)。
漫煙波千頃,云峰倒影,空翠成堆。
可是溪山無(wú)主,佳處且徘徊。
暮雨卷晴野,落照天開(kāi)。
老去余生江海,伴遠(yuǎn)公香火,猶有宗雷。
便何妨元亮,攜酒間相陪。
寄清談、芒鞋筇杖,更盡驅(qū)、風(fēng)月入尊罍。
江村路,我歌君和,莫棹船回。
|
|
八聲甘州解釋?zhuān)?/h2> 《八聲甘州》是宋代詩(shī)人葉夢(mèng)得創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
問(wèn)浮家泛宅,自玄真、去后有誰(shuí)來(lái)。
漫煙波千頃,云峰倒影,空翠成堆。
可是溪山無(wú)主,佳處且徘徊。
暮雨卷晴野,落照天開(kāi)。
老去余生江海,伴遠(yuǎn)公香火,猶有宗雷。
便何妨元亮,攜酒間相陪。
寄清談、芒鞋筇杖,更盡驅(qū)、風(fēng)月入尊罍。
江村路,我歌君和,莫棹船回。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了葉夢(mèng)得在甘州的生活與思考。詩(shī)人詢(xún)問(wèn)了浮家泛宅,意指過(guò)去有誰(shuí)在玄真離開(kāi)之后來(lái)到這里。他描述了煙波浩渺、云峰倒映的美景,翠綠的山水成堆。然而,這些山水美景卻沒(méi)有主人,所以詩(shī)人在佳處徘徊。詩(shī)中還描繪了暮雨卷晴野、落照天開(kāi)的景象,以及詩(shī)人老去后仍然陪伴著遠(yuǎn)公的香火,有宗雷作伴。最后,詩(shī)人邀請(qǐng)?jiān)凉餐肪?,寄托了?duì)友誼和逍遙自在的向往。
賞析:
《八聲甘州》以?xún)?yōu)美的語(yǔ)言和景色描寫(xiě)展現(xiàn)了葉夢(mèng)得對(duì)甘州的思念和情感。詩(shī)中的景色描繪生動(dòng)而富有畫(huà)面感,通過(guò)描繪山水和自然景觀,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)奈。其中的溪山無(wú)主、佳處且徘徊意味著詩(shī)人在甘州沒(méi)有真正的歸屬感和安身之所。詩(shī)人對(duì)自然景色的描繪充滿(mǎn)了詩(shī)情畫(huà)意,將讀者帶入了一個(gè)寧?kù)o而美麗的山水世界。
詩(shī)的末尾,詩(shī)人邀請(qǐng)?jiān)凉餐肪?,寄托了?duì)友誼和歡聚的向往。通過(guò)這種親切的邀請(qǐng),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自由、無(wú)拘束生活的渴望。整首詩(shī)以甘州山水為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和人生的感慨和思考,同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)友誼和歡樂(lè)的珍視。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以其細(xì)膩的描寫(xiě)和深情的表達(dá),展現(xiàn)了葉夢(mèng)得對(duì)甘州生活的思考和感慨,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友誼和自由的向往,給人以深深的思考和共鳴。 |
|