|
|
|
仲春上七。
門(mén)左垂弧當(dāng)此日。
點(diǎn)檢春光。
百草千葩已斗芳。
折花持酒。
彩袖殷勤來(lái)祝壽。
明歲而今。
穩(wěn)向南宮待捷音。
|
|
減字木蘭花(壽李茂叔)解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《減字木蘭花(壽李茂叔)》
朝代:宋代
作者:郭應(yīng)祥
仲春上七。門(mén)左垂弧當(dāng)此日。
點(diǎn)檢春光。百草千葩已斗芳。
折花持酒。彩袖殷勤來(lái)祝壽。
明歲而今。穩(wěn)向南宮待捷音。
中文譯文:
仲春初七。門(mén)左垂弧迎接這一天。
仔細(xì)審視春光。百草千葩爭(zhēng)奇斗艷。
摘下花朵,手持美酒。彩袖紛紛前來(lái)熱情祝壽。
明年的今天。穩(wěn)坐在南宮等待捷報(bào)的傳來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代詩(shī)人郭應(yīng)祥的作品,用木蘭花來(lái)寄托對(duì)壽李茂叔的祝福之情。詩(shī)中以春天的景象作為背景,詩(shī)人在仲春初七的這一天,門(mén)外的弧形掛鐘已經(jīng)指向這個(gè)特殊的日子。他細(xì)心地觀察著春光,百草萬(wàn)花已經(jīng)競(jìng)相開(kāi)放,爭(zhēng)奇斗艷。
接著,詩(shī)人折下花朵,手持著美酒,彩袖的人們紛紛前來(lái)熱情地祝壽。這里的彩袖可能指的是穿著華麗的服飾的女子,表示她們以盛裝前來(lái)祝壽,增添了喜慶的氛圍。這是一個(gè)歡樂(lè)祥和的場(chǎng)景,壽李茂叔在這樣的祝福中迎接自己的生日。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)壽李茂叔的祝福和期待,他希望明年的今天,壽李茂叔能夠穩(wěn)坐在南宮,等待喜訊的到來(lái)。這里的南宮可能是指皇宮,壽李茂叔可能出任重要職位,期待他能夠取得更大的成就。
整首詩(shī)以春天的景象為背景,通過(guò)描繪花朵盛開(kāi)、彩袖紛飛的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)壽李茂叔生日的祝福和喜慶之情。詩(shī)人通過(guò)描繪春光和祝壽的場(chǎng)景,展示了豐富的意象和生動(dòng)的畫(huà)面,給人以愉悅和歡樂(lè)的感受。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)壽李茂叔未來(lái)的期待和祝福,表達(dá)了對(duì)他的贊揚(yáng)和仰慕之情。 |
|